Lyrics and translation Lexington - Ti Nevoljo Moja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti Nevoljo Moja
Ты, беда моя
Duša
me
zaboli
kad
ime
čujem
ti
ja
Душа
болит,
когда
слышу
твое
имя,
Oko
mene
znaju
svi
kako
me
boli
Все
вокруг
знают,
как
мне
больно.
A
ti
se
pojaviš,
i
nasmijana
sva
А
ты
появляешься,
вся
такая
улыбающаяся,
Na
ranu
svojim
rukama
utrljaš
soli
Своими
руками
соль
в
рану
втираешь.
Javim
se
glasom
punim
Отвечаю
голосом
уверенным,
Al'
samo
dobro
glumim
Но
лишь
хорошо
притворяюсь.
Kad
vidim
te,
stane
moj
svet,
oo-ooh
Когда
вижу
тебя,
мир
мой
останавливается,
о-о-о
I
srce
mi
zadrhti
И
сердце
мое
трепещет,
U
glavi
se
zavrti
В
голове
все
кружится.
Što
nismo
jedno,
to
je
greh
То,
что
мы
не
вместе,
— это
грех.
I
ja
i
ti
se
patimo
И
я,
и
ты
страдаем,
A
vreme
bi
da
vratimo
А
пора
бы
нам
вернуть
A
dani
predugi
su,
ma
nema
im
broja
Дни,
что
слишком
длинны,
им
нет
числа.
Oboje
s'
uma
smetnemo,
kada
se
negde
sretnemo
Мы
оба
теряем
рассудок,
когда
где-то
встречаемся,
Jer
još
za
tobom
patim,
ti,
nevoljo
moja
Ведь
я
все
еще
страдаю
по
тебе,
ты,
беда
моя.
I
ja
i
ti
se
patimo
И
я,
и
ты
страдаем,
A
vreme
bi
da
vratimo
А
пора
бы
нам
вернуть
A
dani
predugi
su,
ma
nema
im
broja
Дни,
что
слишком
длинны,
им
нет
числа.
Oboje
s'
uma
smetnemo,
kada
se
negde
sretnemo
Мы
оба
теряем
рассудок,
когда
где-то
встречаемся,
Jer
još
za
tobom
patim,
ti,
nevoljo
moja
Ведь
я
все
еще
страдаю
по
тебе,
ты,
беда
моя.
Ti,
nevoljo
moja
Ты,
беда
моя.
Dani
bez
tebe,
tako
sporo
prolaze
Дни
без
тебя
так
медленно
тянутся,
A
ja
još
brojim
poraze
А
я
все
еще
считаю
поражения
I
uvek
kasnim
И
всегда
опаздываю.
U
svakoj
boci,
nadjem
nove
pouke
В
каждой
бутылке
нахожу
новые
уроки,
A
tražim
tvoje
poruke,
da
puknem
sasvim
А
ищу
твои
сообщения,
чтобы
совсем
сломаться.
Još
glumim
da
sam
jaka
Еще
притворяюсь,
что
я
сильный,
Ali
iz
ovog
mraka
Но
из
этой
тьмы
Bez
tebe
neću
moći,
znam,
oo-ooh
Без
тебя
не
выберусь,
я
знаю,
о-о-о.
I
pravimo
se
važni
И
делаем
вид,
что
важные,
Ja
i
moj
osmeh
lažni
Я
и
моя
фальшивая
улыбка,
A
sve
bi
htela
da
ti
dam
А
все
бы
хотел
тебе
отдать.
I
ja
i
ti
se
patimo
И
я,
и
ты
страдаем,
A
vreme
bi
da
vratimo
А
пора
бы
нам
вернуть
A
dani
predugi
su,
ma
nema
im
broja
Дни,
что
слишком
длинны,
им
нет
числа.
Oboje
s'
uma
smetnemo,
kada
se
negde
sretnemo
Мы
оба
теряем
рассудок,
когда
где-то
встречаемся,
Jer
još
za
tobom
patim,
ti,
nevoljo
moja
Ведь
я
все
еще
страдаю
по
тебе,
ты,
беда
моя.
I
ja
i
ti
se
patimo
И
я,
и
ты
страдаем,
A
vreme
bi
da
vratimo
А
пора
бы
нам
вернуть
A
dani
predugi
su,
ma
nema
im
broja
Дни,
что
слишком
длинны,
им
нет
числа.
Oboje
s'
uma
smetnemo,
kada
se
negde
sretnemo
Мы
оба
теряем
рассудок,
когда
где-то
встречаемся,
Jer
još
za
tobom
patim,
ti,
nevoljo
moja
Ведь
я
все
еще
страдаю
по
тебе,
ты,
беда
моя.
Ti,
nevoljo
moja
Ты,
беда
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.