LeyeT - Pick Me Up - translation of the lyrics into German

Pick Me Up - LeyeTtranslation in German




Pick Me Up
Bring mich auf andere Gedanken
I woke up this morning
Ich wachte heute Morgen auf
Looking kinda tired in the eyes
und sah irgendwie müde aus in den Augen
The fire alarm was going
Der Feueralarm ging los
I couldn't even tell you why
Ich könnte dir nicht mal sagen, warum
Then I got in a jam on the freeway
Dann geriet ich in einen Stau auf der Autobahn
Some guy flipped me off and it wasn't my fault
Irgendein Typ zeigte mir den Mittelfinger und es war nicht meine Schuld
At all
Überhaupt nicht
Well maybe just a little bit.oh well
Naja, vielleicht ein kleines bisschen. Ach, egal
One of those days it's always something, but what can ya do?
Einer dieser Tage, an denen immer etwas ist, aber was soll man machen?
May as well just keep it coming, know I'm gonna get through, but
Kann es auch einfach weiterlaufen lassen, ich weiß, ich werde es durchstehen, aber
Sometimes I need a pick me up
Manchmal brauche ich etwas, das mich aufmuntert, Schatz
To help me through the day
Um mir durch den Tag zu helfen
Drank all the coffee in my cup
Habe den ganzen Kaffee in meiner Tasse ausgetrunken
I still don't feel okay
Ich fühle mich immer noch nicht gut
I could go see a therapist
Ich könnte zu einem Therapeuten gehen
But I got no way to pay
Aber ich habe kein Geld dafür
I think I need a pick me up
Ich glaube, ich brauche eine Aufmunterung
Someone send it my way
Schick sie mir bitte, Liebling
It went cold in the shower
Das Wasser in der Dusche wurde kalt
Couldn't wash the soap outta my hair
Konnte das Shampoo nicht aus meinen Haaren waschen
I waited out for an Uber
Ich habe draußen auf ein Uber gewartet
But they cancelled on me every time
Aber sie haben mich jedes Mal storniert
One of those days it's always something, but what can ya do?
Einer dieser Tage, an denen immer etwas ist, aber was soll man machen?
May as well just keep it coming, know I'm gonna get through, but
Kann es auch einfach weiterlaufen lassen, ich weiß, ich werde es durchstehen, aber
Sometimes I need a pick me up
Manchmal brauche ich etwas, das mich aufmuntert, mein Lieber
To help me through the day
Um mir durch den Tag zu helfen
Drank all the coffee in my cup
Habe den ganzen Kaffee in meiner Tasse ausgetrunken
I still don't feel okay
Ich fühle mich immer noch nicht okay
I could go see a therapist
Ich könnte zu einem Therapeuten gehen
But I got no way to pay
Aber ich habe kein Geld dafür
I think I need a pick me up
Ich glaube, ich brauche eine Aufmunterung
Someone send it my way
Schick sie mir bitte, Liebling
I needa pick me up
Ich brauche eine Aufmunterung
Oh oh oh
Oh oh oh
Somebody pick me up
Jemand, bring mich auf andere Gedanken
Oh oh oh
Oh oh oh
One of those days it's always something, but what can ya do?
Einer dieser Tage, an denen immer etwas ist, aber was soll man machen?
May as well just keep it coming, I'm kinda in a better mood
Kann es auch einfach weiterlaufen lassen, ich bin irgendwie besser gelaunt
Sometimes I need a pick me up
Manchmal brauche ich eine Aufmunterung, Süßer
To help me through the day
Um mir durch den Tag zu helfen
Drank all the coffee in my cup
Habe den ganzen Kaffee in meiner Tasse ausgetrunken
I still don't feel okay
Ich fühle mich immer noch nicht okay
I could go see a therapist
Ich könnte zu einem Therapeuten gehen
But I got no way to pay
Aber ich habe kein Geld dafür
I think I need a pick me up
Ich glaube, ich brauche eine Aufmunterung
Someone send it my way
Schick sie mir bitte
I needa pick me up
Ich brauche eine Aufmunterung
Oh oh oh
Oh oh oh
Somebody pick me up
Jemand, bring mich auf andere Gedanken
Oh oh oh
Oh oh oh
I needa pick me up
Ich brauche eine Aufmunterung
Oh oh oh
Oh oh oh
Somebody pick me up
Jemand, bring mich auf andere Gedanken
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh





Writer(s): Angela Renee Mukul, Dillon Tyler Deskin, Rebecca Don Krueger


Attention! Feel free to leave feedback.