Lyrics and translation LeyeT - No Worries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Worries
Нет причин для беспокойства
I
wanna
run
away
for
fun
Хочу
сбежать,
просто
так,
A
little
lost
never
hurt
no
one
Немного
заблудиться
— не
беда.
I
miss
you
but
I
don't
want
you
back
now
Скучаю,
но
не
жду
тебя
назад,
Yeah
I'm
doing
way
too
good
for
that
now
Ведь
у
меня
всё
слишком
хорошо
сейчас.
On
my
way
on
my
way
on
my
way
my
way
now
Я
на
пути,
на
пути,
на
своём
пути,
On
my
way
on
my
way
on
my
way
my
way
now
Я
на
пути,
на
пути,
на
своём
пути,
On
my
way
on
my
way
on
my
way
my
way
now
Я
на
пути,
на
пути,
на
своём
пути,
On
my
way
on
my
way
let
it
fade
out
Я
на
пути,
на
пути,
пусть
всё
растворится.
Hey,
no
worries
Эй,
нет
причин
для
беспокойства,
It's
a
pink
sky
at
4:30
В
4:30
небо
розовеет,
I'm
in
no
hurry
Я
не
спешу,
So
the
deadlines
get
more
blurry
И
сроки
становятся
раз
blurred,
As
I
go
as
I
go
oh
Пока
я
иду,
пока
я
иду,
о,
Make
this
up
as
I
go
oh
Придумываю
на
ходу,
о,
Hey,
no
worries
Эй,
нет
причин
для
беспокойства,
I
got
no
worries
У
меня
нет
причин
для
беспокойства.
I
need
a
minute
in
fantasy
Мне
бы
минуту
в
мире
грёз,
I'm
over
the
reality
Я
устала
от
реальности,
Can't
we
try
to
do
something
new
yet
Может,
попробуем
что-то
новое?
Change
the
channel
it's
time
the
sun
set
Переключи
канал,
пора
закату.
On
my
way
on
my
way
on
my
way
my
way
now
Я
на
пути,
на
пути,
на
своём
пути,
On
my
way
on
my
way
on
my
way
my
way
now
Я
на
пути,
на
пути,
на
своём
пути,
On
my
way
on
my
way
on
my
way
my
way
now
Я
на
пути,
на
пути,
на
своём
пути,
On
my
way
on
my
way
let
it
fade
out
Я
на
пути,
на
пути,
пусть
всё
растворится.
Hey,
no
worries
Эй,
нет
причин
для
беспокойства,
It's
a
pink
sky
at
4:30
В
4:30
небо
розовеет,
I'm
in
no
hurry
Я
не
спешу,
So
the
deadlines
get
more
blurry
И
сроки
становятся
раз
blurred,
As
I
go
as
I
go
Пока
я
иду,
пока
я
иду,
Make
this
up
as
I
go
Придумываю
на
ходу,
Hey,
no
worries
Эй,
нет
причин
для
беспокойства,
I
got
no
worries
У
меня
нет
причин
для
беспокойства.
Nothing
but
the
static
on
my
radio
Только
шум
помех
на
радио,
Teardrops
in
a
rhythm
with
the
winding
road
Слёзы
падают
в
ритме
изгибов
дороги,
Giving
in
a
little
feel
it
taking
hold
Сдаюсь,
чувствую,
как
это
захватывает,
I
can't
let
it
go
Не
могу
отпустить.
Hey,
no
worries
Эй,
нет
причин
для
беспокойства,
It's
a
pink
sky
at
4:30
В
4:30
небо
розовеет,
I'm
in
no
hurry
Я
не
спешу,
So
the
deadlines
get
more
blurry
И
сроки
становятся
раз
blurred,
As
I
go
as
I
go
oh
Пока
я
иду,
пока
я
иду,
о,
Make
this
up
as
I
go
oh
Придумываю
на
ходу,
о,
Hey,
no
worries
Эй,
нет
причин
для
беспокойства,
I
got
no
worries
У
меня
нет
причин
для
беспокойства.
No
no
no
no
no
worries
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
причин
для
беспокойства,
No
no
no
no
no
worries
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
причин
для
беспокойства,
No
no
no
no
no
worries
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
причин
для
беспокойства,
No
worries
Нет
причин
для
беспокойства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angela Renee Mukul, Daniel Fredrick Richards, Blake Novy
Album
thoughts
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.