LeyeT - Trying Still - translation of the lyrics into German

Trying Still - LeyeTtranslation in German




Trying Still
Versuche es immer noch
I feel like everybody wants to find themselves
Ich habe das Gefühl, jeder möchte sich selbst finden
But they can't stop looking 'round at everybody else
Aber sie können nicht aufhören, sich alle anderen anzusehen
And everybody wants to fall in love
Und jeder möchte sich verlieben
But they can't give it the time to see what it becomes
Aber sie können sich nicht die Zeit nehmen, um zu sehen, was daraus wird
I don't wanna be just another singer
Ich will nicht nur eine weitere Sängerin sein
Here today, tomorrow a shadow
Heute hier, morgen ein Schatten
That lingers
Der verweilt
But I don't have the answers
Aber ich habe keine Antworten
How am I to find them on my own?
Wie soll ich sie alleine finden?
Oh oh
Oh oh
I don't know what I'm doing
Ich weiß nicht, was ich tue
Maybe I, maybe I never will
Vielleicht werde ich es nie wissen
All this time I've been running
Die ganze Zeit bin ich gerannt
Don't know why, maybe I love the thrill
Weiß nicht warum, vielleicht liebe ich den Nervenkitzel
I keep trying still
Ich versuche es immer noch
Woah woah oh oh oh
Woah woah oh oh oh
And it don't matter what I want when I'm awake
Und es ist egal, was ich will, wenn ich wach bin
'Cause at night I still won't ever give myself a break
Denn nachts werde ich mir immer noch keine Pause gönnen
And I know that all the voices can't be true
Und ich weiß, dass all die Stimmen nicht wahr sein können
But I let them in and take a closer view
Aber ich lasse sie herein und schaue genauer hin
I don't wanna be just another person
Ich will nicht nur eine weitere Person sein
Incapable of standing in one place
Die unfähig ist, an einem Ort zu stehen
Here
Hier
But I don't have the answers
Aber ich habe keine Antworten
How am I to find them on my own?
Wie soll ich sie alleine finden?
Oh oh
Oh oh
I don't know what I'm doing
Ich weiß nicht, was ich tue
Maybe I, maybe I never will
Vielleicht werde ich es, vielleicht werde ich es nie
All this time I've been running
Die ganze Zeit bin ich gerannt
Don't know why, maybe I love the thrill
Weiß nicht warum, vielleicht liebe ich den Nervenkitzel
Give it all up one morning
Gebe alles eines Morgens auf
On top the world next day
Am nächsten Tag an der Spitze der Welt
Coming up short by evening
Am Abend komme ich zu kurz
Praying it's all okay
Bete, dass alles in Ordnung ist
I don't know what I'm doing
Ich weiß nicht, was ich tue
Maybe I, maybe I never will
Vielleicht werde ich es, vielleicht werde ich es nie wissen
I keep trying still
Ich versuche es immer weiter
Woah oh oh woah oh oh oh oh oh
Woah oh oh woah oh oh oh oh oh
I keep trying still
Ich versuche es immer weiter
Woah oh oh woah oh oh oh oh oh
Woah oh oh woah oh oh oh oh oh
I don't know what I'm doing
Ich weiß nicht, was ich tue
Maybe I, maybe I never will
Vielleicht werde ich es, vielleicht werde ich es nie
All this time I've been running
Die ganze Zeit bin ich gerannt
Don't know why, maybe I love the thrill
Weiß nicht warum, vielleicht liebe ich den Nervenkitzel
Give it all up one morning
Gebe alles eines Morgens auf
On top the world next day
Am nächsten Tag an der Spitze der Welt
Coming up short by evening
Am Abend komme ich zu kurz
Praying it's all okay
Bete, dass alles in Ordnung ist
I don't know what I'm doing
Ich weiß nicht, was ich tue
Maybe I, maybe I never will
Vielleicht werde ich es, vielleicht werde ich es nie
I keep trying still
Ich versuche es immer weiter





Writer(s): Angela Renee Mukul, Joseph David Verschaetse


Attention! Feel free to leave feedback.