Leyla McCalla - Manman Mwen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Leyla McCalla - Manman Mwen




Manman Mwen
Моя мама
Lanné ka passé
Годы проходят,
Ayin pa changé
Ничего не меняется.
Nou tout nou ja grandi
Мы все выросли,
Et combien ja tombé
И многие пали.
Dot an ka pouri
Другие гниют в земле,
Et certains ka rangé
А некоторые сдались.
Yo di vi an nou foutu
Они говорят, что наша жизнь разрушена,
Et èvè lespri an nou ja manjé
И наши сердца и мысли уже съедены.
Navigué adan vié lanmè bateau la ka tangué
Плывем по старому морю, лодка качается.
Yo pa sav sa an ni an an mwen é poutan yo la ka palé
Они не знают, что у меня на сердце, и все же они говорят.
Vi la ja tchoué nerf an mwen pou sa la ka tremblé
Жизнь уже потрепала мои нервы, вот почему мои руки дрожат.
An rev ki anéanti
В уничтоженной мечте,
Et la vinn pa assombri
И с потемневшим сердцем,
di mwen ki tan an key pran sommeil
Мама, скажи мне, когда я наконец усну.
an ka kwè adan l'etre humain
Я верю в человечество,
Yo pa ayin bo mwen
Они ничего не могут сделать со мной.
Laissé mwen an pa bisoin moun
Оставьте меня, мне никто не нужен.
préféré a tèt an men mwen tou sèl péyé tout
Предпочитаю делать все сама, даже если мне одной придется за все платить.
Manman di mwen
Мама говорит мне:
Pli ou ka grandi
Чем старше ты становишься,
Pli ou ka senm papaw
Тем больше ты похожа на своего отца.
Pli lanné ka passé pli nou pa ka vwè lanmou an zyé aw
Чем больше лет проходит, тем меньше мы видим любви в твоих глазах.
Ou pa pli mové ki on dot timoun
Ты не хуже других детей.
Di mwen ka manman baw
Скажи мне, что мама может для тебя сделать?
Pli an essayé gadé pli nou pa sav passé an tet aw
Чем больше я пытаюсь понять, тем меньше я знаю, что происходит у тебя в голове.
2
2
Lage la ka monté
Напряжение нарастает,
Sonjé ou pa tou sèl
Помни, ты не один.
Jordan savé sa ou ka
Джордан знает, что ты делаешь.
Sonjé ou ni an ti frè dèyè
Помни, что у тебя есть младший брат.
An sav ou san fouté
Я знаю, тебе все равно,
Ayin pa ka tchènn vou
Ничто не трогает твое сердце.
la jistice marréw
Но когда правосудие свяжет тебя,
A pa vou mwen ki souffè
Страдать буду не ты, а я.
Ou toujou an la ri zanmi key fouréw an ba
Ты всегда смеешься с друзьями, которые закапывают тебя заживо.
Mwen meme pa lévé an bandi
Я не воспитывала бандита.
Démain chèché an bitin pou
Завтра ищи себе работу.
Moun ja di mwen ou vié mess
Мне уже сказали, что ты старый неудачник.
Man pa voyé flè cimitiè
Я не хочу носить цветы на кладбище.
An pa ayin apren moun pou linstan toujou démerdé mwen
Я не хочу ничему учить людей, пока всегда справляюсь сама.
Pitit an zié aw yin ki nwésè
В твоих глазах что-то темное.
an ka palé ou pa ka tann ayin
Когда я говорю, ты ничего не слышишь.
Chimin la ou pren pa ni rétou
С пути, который ты выбрал, нет возврата.
Adan zyéaw man vwè ou ja pèd
В твоих глазах я вижу, что ты уже потерян.
Ou sav ti frè aw ka copié tout
Ты знаешь, твой младший брат все копирует.
Donc i la sonjé sa ou ka
Поэтому, когда он вспомнит, что ты делаешь...
Manman di mwen
Мама говорит мне:
Pli ou ka grandi
Чем старше ты становишься,
Pli ou ka senm papaw
Тем больше ты похож на своего отца.
Pli lanné ka passé pli nou pa ka vwè lanmou an zyé' aw
Чем больше лет проходит, тем меньше мы видим любви в твоих глазах.
Ou pa pli mové ki on dot timoun
Ты не хуже других детей.
Di mwen ka manman baw
Скажи мне, что мама может для тебя сделать?
Pli an essayé gadé pli nou pa sav passé an tet aw
Чем больше я пытаюсь понять, тем меньше я знаю, что происходит у тебя в голове.
Yo pa ayin ba mwen
Они ничего не могут сделать со мной.
Laissé mwen an pa bisoin moun
Оставьте меня, мне никто не нужен.
Préféré a tèt' an mwen mwen tou sèl péyé tout
Предпочитаю делать все сама, даже если мне одной придется за все платить.





Writer(s): Leyla Sarah Mccalla, Public Domain Dp


Attention! Feel free to leave feedback.