León Benavente - Cuatro Monos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation León Benavente - Cuatro Monos




Cuatro Monos
Four Monkeys
Un día más buscando emociones fuertes
Another day searching for strong emotions
Una vez más el deseo de estar aquí
Once more the desire to be there
Un puñado de héroes temerarios
A bunch of reckless heroes
Es romántico verles bailar a su ritmo
It's romantic to watch them dance to their beat
Saben que todo es frágil y van a romperlo
They know that everything is fragile and they're going to break it
Suelen reunirse para trazar
They tend to meet to plan
Una estrategia que llegue a emocionarnos
A strategy that reaches to cheer us up
Es fantástico oírles hablar con tanto optimismo
It's fantastic to hear them speak with such optimism
Llevan en sus ojos su biografía
They carry their biography in their eyes
Son como pirámides en Castilla
They're like pyramids in Castile
Están en boca de todos
They're on everyone's lips
Los cuatro monos
The four monkeys
Saltan porque esta noche han venido a verles
They jump because they've come to see them tonight
Saltan porque en el fondo les ha ido bien
They jump because deep down they've succeeded
Completamente enganchados a ese beso
Completely hooked on that kiss
Que una vez lo has probado ya no te importa morir
Which once you've tasted you no longer care about dying
Son como centauros en el desierto
They're like centaurs in the desert
Los hay dicharacheros y circunspectos
There are loquacious and circumspect ones
Están muy cerca de ti
They're very close to you
No son leones pero saben rugir
They're not lions but they know how to roar
Han pasado de largo cuatro decenios
Four decades have passed
Y ahora se preguntan dónde van a llegar
And now they wonder where they're going to get to
¿Cómo habéis cumplido vuestros sueños?
How have you fulfilled your dreams?
Es verdad que estuvisteis a punto de abandonar
It's true that you were about to give up
Habrá que darse prisa
We'll have to hurry
Habrá que ver qué hay más allá
We'll have to see what's beyond
Mientras el mundo gire
As long as the world keeps turning
Siempre habrá algo nuevo que contar
There'll always be something new to tell
Y os lo vamos a contar
And we'll tell you
Es difícil que decaiga su asombro
It's hard for their amazement to wane
Tan difícil como tratar de engañar
As hard as trying to deceive
A cuatro monos sabios con un cuenco
Four wise monkeys with a bowl
Si te acercas quizás se dejen acariciar
If you get close they might let you pet them
Habrá que darse prisa
We'll have to hurry
Habrá que ver qué hay más allá
We'll have to see what's beyond
Mientras el mundo gire
As long as the world keeps turning
Siempre habrá algo que contar
There'll always be something to tell
Los tienes cerca
You have them nearby
Siempre han vivido ahí
They've always lived there
Donde muchos solo han estado
Where many have only been
Y todo, todo gracias a ti
And it's all, all thanks to you
Todo gracias a ti
All thanks to you
Todo gracias a ti
All thanks to you
Todo gracias a ti
All thanks to you





Writer(s): Cesar Verdu Zapata, Luis Antonio Rodriguez Fernandez, David Cobas Pereiro, Eduardo Baos Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.