León Benavente - Cuatro Monos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation León Benavente - Cuatro Monos




Cuatro Monos
Четыре обезьяны
Un día más buscando emociones fuertes
Ещё один день в поиске острых ощущений
Una vez más el deseo de estar aquí
В который раз желание быть здесь
Un puñado de héroes temerarios
Кучка безрассудных героев
Es romántico verles bailar a su ritmo
Романтично смотреть, как они танцуют в своем ритме
Saben que todo es frágil y van a romperlo
Они знают, что всё хрупко, и собираются это сломать
Suelen reunirse para trazar
Они часто собираются, чтобы разработать
Una estrategia que llegue a emocionarnos
Стратегию, которая нас взволнует
Es fantástico oírles hablar con tanto optimismo
Удивительно слышать, как они говорят с таким оптимизмом
Llevan en sus ojos su biografía
В их глазах вся их биография
Son como pirámides en Castilla
Они как пирамиды в Кастилии
Están en boca de todos
Все о них говорят
Los cuatro monos
Четыре обезьяны
Saltan porque esta noche han venido a verles
Прыгают, потому что сегодня вечером пришли на них посмотреть
Saltan porque en el fondo les ha ido bien
Прыгают, потому что в глубине души у них всё хорошо
Completamente enganchados a ese beso
Полностью подсели на этот поцелуй
Que una vez lo has probado ya no te importa morir
Запомни его, и смерть тебе будет нипочём
Son como centauros en el desierto
Они как кентавры в пустыне
Los hay dicharacheros y circunspectos
Есть болтуны и мудрецы
Están muy cerca de ti
Они совсем рядом с тобой
No son leones pero saben rugir
Не львы, но умеют рычать
Han pasado de largo cuatro decenios
Пролетело четыре десятилетия
Y ahora se preguntan dónde van a llegar
И теперь они задаются вопросом, куда они придут
¿Cómo habéis cumplido vuestros sueños?
Как вы исполнили свои мечты?
Es verdad que estuvisteis a punto de abandonar
Правда ли, что вы были на грани ухода?
Habrá que darse prisa
Пора поторопиться
Habrá que ver qué hay más allá
Пора посмотреть, что там за горизонтом
Mientras el mundo gire
Пока мир вращается
Siempre habrá algo nuevo que contar
Всегда будет что-то новое, о чём можно рассказать
Y os lo vamos a contar
И мы расскажем вам об этом
Es difícil que decaiga su asombro
Трудно было бы подорвать их удивление
Tan difícil como tratar de engañar
Так же трудно, как попытаться обмануть
A cuatro monos sabios con un cuenco
Четырёх мудрых обезьян с миской
Si te acercas quizás se dejen acariciar
Если подойдешь поближе, возможно, они позволят себя погладить
Habrá que darse prisa
Пора поторопиться
Habrá que ver qué hay más allá
Пора посмотреть, что там за горизонтом
Mientras el mundo gire
Пока мир вращается
Siempre habrá algo que contar
Всегда будет что-то, о чём можно рассказать
Los tienes cerca
Они рядом с тобой
Siempre han vivido ahí
Они всегда здесь жили
Donde muchos solo han estado
Там, где многие только были
Y todo, todo gracias a ti
И всё, всё благодаря тебе
Todo gracias a ti
Всё благодаря тебе
Todo gracias a ti
Всё благодаря тебе
Todo gracias a ti
Всё благодаря тебе





Writer(s): Cesar Verdu Zapata, Luis Antonio Rodriguez Fernandez, David Cobas Pereiro, Eduardo Baos Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.