Lyrics and translation Lhast - OK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Не
знаю,
злость
это
или
любовь,
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Не
знаю,
ненависть
это,
но
мне
все
равно
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Не
знаю,
злость
это
или
любовь,
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Не
знаю,
ненависть
это,
но
мне
все
равно
Eu
disse-lhe:
Não
fodas
com
a
minha
energia
(hm)
Я
сказал
тебе:
Не
играй
с
моей
энергией
(хм)
Ela
olha
p'ra
mim
como
se
eu
fosse
o
plug
Ты
смотришь
на
меня,
как
будто
я
твой
дилер
Eu
não
'tou
cá
pa'
fazer
companhia
(hm)
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
составить
тебе
компанию
(хм)
Curto
da
conversa
but
I'm
trying
(hm,
hm,
hm)
Мне
нравится
разговор,
но
я
стараюсь
(хм,
хм,
хм)
Olha
que
às
vezes
eu
não
sei
pa'
onde
eu
vou
Знаешь,
иногда
я
не
знаю,
куда
иду
Bola
pá'
frente
se
não,
não
'tava
onde
eu
'tou
Иду
вперед,
иначе
не
был
бы
там,
где
я
сейчас
Gracas
a
Deus
hoje
eu
sei
quem
eu
sou
Слава
Богу,
сегодня
я
знаю,
кто
я
Graças
aos
meus,
hoje
eu
sei
quem
eu
sou
Благодаря
моим
близким,
сегодня
я
знаю,
кто
я
(Hoje
eu
sei
quem
eu
sou)
Eu
não
nasci
pa'
girar
a
pendura
(Сегодня
я
знаю,
кто
я)
Я
не
родился,
чтобы
быть
на
вторых
ролях
'Tou
colado
na
Lua
'tão
ninguém
me
atura
Я
прилип
к
Луне,
так
что
никто
меня
не
достанет
Dias
cinzentos
e
a
noite
'tá
escura
Серые
дни
и
темная
ночь
Eu
'tou
à
procura
duma
merda
mais
pura
Я
ищу
что-то
более
чистое
Eu
'tou
à
procura
duma
merda
mais
Я
ищу
что-то
большее
Eu
'tou
à
procura
duma
merda
mais
pura
Я
ищу
что-то
более
чистое
Eu
'tou
à
procura
e
eu
Я
ищу
и
я
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Не
знаю,
злость
это
или
любовь,
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Не
знаю,
ненависть
это,
но
мне
все
равно
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Не
знаю,
злость
это
или
любовь,
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Не
знаю,
ненависть
это,
но
мне
все
равно
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
Мне
все
равно,
мне
все
равно
Memo'
que
eu
tropece
e
caia
de
novo,
I'm
going
to
get
up
Даже
если
я
споткнусь
и
снова
упаду,
я
встану
Isso
não
é
drama,
deitado
na
cama,
I'm
puffin
on
some
Это
не
драма,
лежа
в
постели,
я
курю
немного
(Deitado
na
cama
and
I'm
puffin
on
some)
(Лежа
в
постели,
я
курю
немного)
Fodo
no
quarto
dela,
amo
a
decoração
Трахаюсь
в
твоей
комнате,
люблю
обстановку
Tropa,
a
sério,
isso
não
me
ofende
Детка,
серьезно,
это
меня
не
оскорбляет
Desde
que
eu
'teja
com
cash
Пока
у
меня
есть
деньги
Eu
pus
uma
guita
na
minha
lente
Я
вложил
деньги
в
свои
линзы
Dá
pa'
ver
melhor
quem
tu
és
Теперь
я
лучше
вижу,
кто
ты
Dá
pa'
ver
melhor
quem
tu
querias
ser
Теперь
я
лучше
вижу,
кем
ты
хотела
бы
быть
Controla
o
teu
ódio,
tu
querias
ter
Контролируй
свою
ненависть,
ты
хотела
бы
иметь
то,
что
у
меня
есть
Eu
tomei
notas,
não
vim
a
ver
Я
сделал
заметки,
я
не
пришел
просто
посмотреть
Agora
esse
sonho
é
via
verde
Теперь
эта
мечта
- зеленый
свет
Enche
o
ecrã,
eu
vou
responder:
Ok
Заполняй
экран,
я
отвечу:
Ок
Eu
sinto
os
olhares
Я
чувствую
взгляды
Mas
na
verdade
eu
não
sei
Но
на
самом
деле
я
не
знаю
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Не
знаю,
злость
это
или
любовь,
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Не
знаю,
ненависть
это,
но
мне
все
равно
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Не
знаю,
злость
это
или
любовь,
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Не
знаю,
ненависть
это,
но
мне
все
равно
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
Мне
все
равно,
мне
все
равно
I
don't
give
a
fuck,
I
don't
give
a
fuck
Мне
все
равно,
мне
все
равно
Não
sei
se
isso
é
raiva,
não
sei
se
isso
é
love
Не
знаю,
злость
это
или
любовь,
Não
sei
se
isso
é
hate,
I
don't
give
a
fuck
Не
знаю,
ненависть
это,
но
мне
все
равно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrique Carvalhal, Bruno Goncalves Da Mota, Rodrigo Santiago, Rafael Alves, Bernardo Cruz, Diogo Seis
Album
ALK
date of release
25-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.