Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gan Bei-Zai Hui
Prost - Lebewohl
为我斟满这一杯
Schenk
mir
diesen
Becher
voll
ein,
一杯浓浓苦涩的酒
einen
Becher
starken,
bitteren
Weins.
就在那霓虹闪烁的夜里
Genau
in
jener
Nacht,
in
der
die
Neonlichter
flackern,
请为我斟上这一杯
Bitte,
schenk
mir
diesen
Becher
ein,
一杯浓浓苦涩的酒
einen
Becher
starken,
bitteren
Weins.
在月光迷蒙惆怅的夜里
In
der
diesigen,
melancholischen
Mondnacht
默默干杯
stoßen
wir
schweigend
an.
掩饰那心中的悲伤
Ich
verberge
die
Trauer
in
meinem
Herzen,
我用微笑来面对
ich
begegne
dir
mit
einem
Lächeln.
你却不在意
Aber
du
bemerkst
es
nicht,
不知我心已碎
weißt
nicht,
dass
mein
Herz
schon
gebrochen
ist.
就在今夜尝到心痛别离的滋味
Genau
heute
Nacht
schmecke
ich
den
herzzerreißenden
Schmerz
des
Abschieds.
就在今夜一杯苦酒麻醉我心扉
Genau
heute
Nacht
betäubt
ein
bitterer
Wein
mein
Herz.
强忍着痛苦留下的眼泪
Mühsam
halte
ich
die
schmerzvollen
Tränen
zurück.
纵然我眼中有泪
Auch
wenn
Tränen
in
meinen
Augen
sind,
会悄悄抹去
werde
ich
sie
heimlich
wegwischen.
纵然是含着眼泪
Auch
wenn
ich
Tränen
zurückhalte,
我不让你发觉
ich
lasse
dich
nichts
bemerken,
我不会让你发觉
ich
werde
dich
nichts
bemerken
lassen.
为我斟满这一杯
Schenk
mir
diesen
Becher
voll
ein,
一杯浓浓苦涩的酒
einen
Becher
starken,
bitteren
Weins.
就在那霓虹闪烁的夜里
Genau
in
jener
Nacht,
in
der
die
Neonlichter
flackern,
请为我斟上这一杯
Bitte,
schenk
mir
diesen
Becher
ein,
一杯浓浓苦涩的酒
einen
Becher
starken,
bitteren
Weins.
在月光迷蒙惆怅的夜里
In
der
diesigen,
melancholischen
Mondnacht
默默干杯
stoßen
wir
schweigend
an.
掩饰那心中的悲伤
Ich
verberge
die
Trauer
in
meinem
Herzen,
我用微笑来面对
ich
begegne
dir
mit
einem
Lächeln.
你却不在意
Aber
du
bemerkst
es
nicht,
不知我心已碎
weißt
nicht,
dass
mein
Herz
schon
gebrochen
ist.
就在今夜尝到心痛别离的滋味
Genau
heute
Nacht
schmecke
ich
den
herzzerreißenden
Schmerz
des
Abschieds.
就在今夜一杯苦酒麻醉我心扉
Genau
heute
Nacht
betäubt
ein
bitterer
Wein
mein
Herz.
强忍着痛苦留下的眼泪
Mühsam
halte
ich
die
schmerzvollen
Tränen
zurück.
纵然我眼中有泪
Auch
wenn
Tränen
in
meinen
Augen
sind,
会悄悄抹去
werde
ich
sie
heimlich
wegwischen.
纵然是含着眼泪
Auch
wenn
ich
Tränen
zurückhalte,
我不让你发觉
ich
lasse
dich
nichts
bemerken,
我不会让你发觉
ich
werde
dich
nichts
bemerken
lassen.
纵然我眼中有泪
Auch
wenn
Tränen
in
meinen
Augen
sind,
会悄悄抹去
werde
ich
sie
heimlich
wegwischen.
纵然是含着眼泪
Auch
wenn
ich
Tränen
zurückhalte,
我不让你发觉
ich
lasse
dich
nichts
bemerken,
我不会让你发觉
ich
werde
dich
nichts
bemerken
lassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 翁順玉
Attention! Feel free to leave feedback.