Li Ronghao - Life On a String (iTunes Session) - translation of the lyrics into German




Life On a String (iTunes Session)
Das Leben an einer Schnur (iTunes Session)
边走边唱 - 李荣浩
Gehen und Singen - Li Ronghao
已经很习惯
Ich habe mich schon daran gewöhnt,
从风里向南方眺望
vom Wind aus nach Süden zu blicken.
翻过山越过海
Über Berge und Meere hinweg,
是否有你忧伤等待的眼光
gibt es da dein trauriges, wartendes Augenpaar?
有一点难过
Ein wenig traurig,
突然觉得意乱心慌
fühle ich mich plötzlich verwirrt und unruhig.
冷风吹痛了脸庞
Der kalte Wind schmerzt mein Gesicht,
让泪水浸湿了眼眶
und Tränen füllen meine Augen.
其实也想知道
Ich möchte eigentlich wissen,
这时候你在哪个怀抱
in wessen Armen du jetzt liegst.
说过的那些话
Die Worte, die wir sprachen,
终究我们谁也没能够做到
hat keiner von uns halten können.
总有一丝愧疚
Es gibt immer ein wenig Schuld,
自己不告而别地逃
dass ich ohne Abschied geflohen bin.
但往事如昨
Aber die Vergangenheit ist so lebendig,
我怎么也忘不了
ich kann sie einfach nicht vergessen.
爱情边走边唱
Die Liebe geht und singt,
唱不完一段地久天长
singt kein Ende einer langen Zeit.
空荡荡的路上
Auf der leeren Straße
铺满了迷惘
liegt Verwirrung.
心甘情愿的挣扎
Das bereitwillige Kämpfen,
百感交集的盼望
die gemischten Gefühle der Hoffnung,
始终一样换不到
bringen am Ende doch nicht
你想要的收场
den Ausgang, den du dir wünschst.
不是吗
Nicht wahr?
爱情边走边唱
Die Liebe geht und singt,
唱不完一段地久天长
singt kein Ende einer langen Zeit.
心中抱着希望
Mit Hoffnung im Herzen
只看到失望
sehe ich nur Enttäuschung.
不如一切这样吧
Wäre es nicht besser, wenn alles so bliebe?
你和我就算了吧
Du und ich, lassen wir es einfach.
谁都害怕复杂
Jeder hat Angst vor Komplikationen,
一个人简单点不是吗
ist es nicht einfacher allein?
其实也想知道
Ich möchte eigentlich wissen,
这时候你在哪个怀抱
in wessen Armen du jetzt liegst.
说过的那些话
Die Worte, die wir sprachen,
终究我们谁也没能够做到
hat keiner von uns halten können.
总有一丝愧疚
Es gibt immer ein wenig Schuld,
自己不告而别地逃
dass ich ohne Abschied geflohen bin.
但往事如昨
Aber die Vergangenheit ist so lebendig,
我怎么也忘不了
ich kann sie einfach nicht vergessen.
爱情边走边唱
Die Liebe geht und singt,
唱不完一段地久天长
singt kein Ende einer langen Zeit.
空荡荡的路上
Auf der leeren Straße
铺满了迷惘
liegt Verwirrung.
心甘情愿的挣扎
Das bereitwillige Kämpfen,
百感交集的盼望
die gemischten Gefühle der Hoffnung,
始终一样换不到
bringen am Ende doch nicht
你想要的收场
den Ausgang, den du dir wünschst.
不是吗
Nicht wahr?
爱情边走边唱
Die Liebe geht und singt,
唱不完一段地久天长
singt kein Ende einer langen Zeit.
心中抱着希望
Mit Hoffnung im Herzen
只看到失望
sehe ich nur Enttäuschung.
不如一切这样吧
Wäre es nicht besser, wenn alles so bliebe?
你和我就算了吧
Du und ich, lassen wir es einfach.
谁都害怕复杂
Jeder hat Angst vor Komplikationen,
一个人简单点不是吗
ist es nicht einfacher allein?
爱情边走边唱
Die Liebe geht und singt,
唱不完一段地久天长
singt kein Ende einer langen Zeit.
心中抱着希望
Mit Hoffnung im Herzen
只看到失望
sehe ich nur Enttäuschung.
不如一切这样吧
Wäre es nicht besser, wenn alles so bliebe?
你和我就算了吧
Du und ich, lassen wir es einfach.
谁都害怕复杂
Jeder hat Angst vor Komplikationen,
一个人简单点生活吧
ist es nicht einfacher, allein zu leben?





Writer(s): Chen Zhi Yuan, Zhang Fang Lu


Attention! Feel free to leave feedback.