Lyrics and translation LiL Lotus feat. Nedarb - Over It
I
know
you
got
plenty
of
reasons
for
calling
it
quits
Я
знаю,
у
тебя
есть
много
причин,
чтобы
прекратить
это.
Swear
I
saw
it
all
from
the
start
Клянусь,
я
видел
все
это
с
самого
начала.
And
if
I'm
so
hard
to
believe
in,
then
what
are
we
doing?
И
если
в
меня
так
трудно
поверить,
тогда
что
мы
делаем?
What
are
you
doing?
Что
ты
делаешь?
And
it's
not
hard
(it's
not
hard)
И
это
не
трудно
(это
не
трудно).
To
just
say
what
you're
wanting
Просто
сказать,
чего
ты
хочешь.
It's
not
hard
(it's
not
hard)
Это
не
трудно
(это
не
трудно).
To
call
me
back
in
the
morning
Перезвонить
мне
утром.
I've
gone
like
this
for
too
long
Я
слишком
долго
шел
по
этому
пути.
And
I'm
so
over
it,
I'm
so
over
it
И
я
так
устала
от
этого,
я
так
устала
от
этого.
I've
gone
like
this
for
too
long
Я
слишком
долго
шел
по
этому
пути.
And
I'm
so
over
it,
I'm
so
over
it
И
я
так
устала
от
этого,
я
так
устала
от
этого.
Woke
up
dead
on
the
corner
in
the
morning
Утром
я
проснулся
мертвым
на
углу.
And
all
my
friends
are
just
sick
of
hearing
sorry
И
все
мои
друзья
просто
устали
слышать
извинения
In
my
bed,
I'm
still
reaching
for
your
body
В
своей
постели
я
все
еще
тянусь
к
твоему
телу.
But
in
the
end,
it's
just
never
what
you
wanted
Но,
в
конце
концов,
это
совсем
не
то,
чего
ты
хотел.
Playing
dead
on
the
corner
in
the
morning
Притворяясь
мертвым
утром
на
углу
All
my
friends
are
so
sick
of
hearing
sorry
Все
мои
друзья
так
устали
слышать
извинения
In
my
sleep,
I'm
still
reaching
for
your
body
Во
сне
я
все
еще
тянусь
к
твоему
телу.
In
the
end,
it's
just
never
what
you
wanted
В
конце
концов,
это
совсем
не
то,
чего
ты
хотел.
This
is
never
what
you
wanted
at
all
Это
совсем
не
то,
чего
ты
хотел.
This
is
never
what
you
wanted
at
all
Это
совсем
не
то,
чего
ты
хотел.
This
is
never
what
you
wanted
at
all
Это
совсем
не
то,
чего
ты
хотел.
This
is
never
what
you
wanted
at
all
Это
совсем
не
то,
чего
ты
хотел.
I've
gone
like
this
for
too
long
Я
слишком
долго
шел
по
этому
пути.
And
I'm
so
over
it,
I'm
so
over
it
И
я
так
устала
от
этого,
я
так
устала
от
этого.
I've
gone
like
this
for
too
long
Я
слишком
долго
шел
по
этому
пути.
And
I'm
so
over
it,
I'm
so
over
it
И
я
так
устала
от
этого,
я
так
устала
от
этого.
So
I'll
crash
my
car
through
your
bedroom
window
Так
что
я
разобью
свою
машину
о
окно
твоей
спальни.
On
my
way,
if
I
get
that
far
Я
уже
в
пути,
если
зайду
так
далеко.
Broke
your
heart
but
I
never
meant
to
Разбил
тебе
сердце,
но
я
никогда
этого
не
хотел.
Did
my
best
to
pick
up
the
parts
Я
изо
всех
сил
старался
подобрать
нужные
детали
So
far
gone
we
can't
go
back
Мы
зашли
так
далеко,
что
не
можем
вернуться.
(So
I'll
crash
my
car
through
your
bedroom
window
(Так
что
я
разобью
свою
машину
о
окно
твоей
спальни
On
my
way,
if
I
get
that
far)
Уже
в
пути,
если
я
зайду
так
далеко)
We're
so
far
gone
we
can't
go
back
Мы
зашли
так
далеко,
что
не
можем
вернуться.
(Broke
your
heart
but
I
never
meant
to
(Разбил
тебе
сердце,
но
я
никогда
этого
не
хотел
Did
my
best
to
pick
up
the
parts)
Я
изо
всех
сил
старался
подобрать
нужные
детали)
So
I'll
crash
my
car
through
your
bedroom
window
Так
что
я
разобью
свою
машину
о
окно
твоей
спальни.
On
my
way,
if
I
get
that
far
Я
уже
в
пути,
если
зайду
так
далеко.
Broke
your
heart
but
I
never
meant
to
Разбил
тебе
сердце,
но
я
никогда
этого
не
хотел.
Did
my
best
to
pick
up
the
parts
Я
изо
всех
сил
старался
подобрать
нужные
детали
So
far
gone
we
can't
go
back
Мы
зашли
так
далеко,
что
не
можем
вернуться
назад.
(We're
so
far
gone
we
can't
go
back)
(Мы
зашли
так
далеко,
что
не
можем
вернуться)
We're
so
far
gone
we
can't
go
back
Мы
зашли
так
далеко,
что
не
можем
вернуться.
(We're
so
far
gone
we
can't
go
back)
(Мы
зашли
так
далеко,
что
не
можем
вернуться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braden Liam Morgan, John Elias Villagran, Lil Lotus
Album
Over It
date of release
25-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.