LiL Lotus - I'm Sorry - translation of the lyrics into German

I'm Sorry - LiL Lotustranslation in German




I'm Sorry
Es tut mir leid
Baby this ain't what I want
Baby, das ist nicht, was ich will
Baby I just need some time alone baby
Baby, ich brauche nur etwas Zeit für mich allein, Baby
Now you call me on the phone
Jetzt rufst du mich am Telefon an
I was begging for you, driving me crazy
Ich flehte dich an, [es] machte mich verrückt
And I feel like I'm still coming down
Und ich fühle mich, als würde ich immer noch runterkommen
I'll see you around
Wir sehen uns
I feel like I'm still coming down
Ich fühle mich, als würde ich immer noch runterkommen
I'll see you around
Wir sehen uns
You don't wanna put to it, it ain't worth it
Du willst dich dem nicht stellen, es ist es nicht wert
Loves so pitiful only on the surface
Liebe so erbärmlich, nur an der Oberfläche
Try to play it cool, baby girl it's hurting
Versuchst cool zu bleiben, Baby Girl, es tut weh
That's the last time I tell you that for certain
Das ist das letzte Mal, dass ich dir das mit Sicherheit sage
You can tell me is it working?
Du kannst mir sagen, funktioniert es?
I just need some space I think I've earned it
Ich brauche nur etwas Freiraum, ich denke, ich habe ihn verdient
I guess practice is always making perfect
Ich schätze, Übung macht immer den Meister
Given broken homes so all we had was burdens
Aufgewachsen in kaputten Familien, also hatten wir nur Lasten
Baby this ain't what I want
Baby, das ist nicht, was ich will
Baby I just need some time alone baby
Baby, ich brauche nur etwas Zeit für mich allein, Baby
Now you call me on the phone
Jetzt rufst du mich am Telefon an
I was begging for you, driving me crazy
Ich flehte dich an, [es] machte mich verrückt
And I feel like I'm still coming down
Und ich fühle mich, als würde ich immer noch runterkommen
I'll see you around
Wir sehen uns
I feel like I'm still coming down
Ich fühle mich, als würde ich immer noch runterkommen
I'll see you around
Wir sehen uns
You said, yeah you said
Du sagtest, ja du sagtest
Please don't leave me here alone
Bitte lass mich nicht hier allein
Don't do it, don't do it
Tu es nicht, tu es nicht
When I'm on my way out the door
Wenn ich auf dem Weg zur Tür bin
What is there to talk about?
Worüber gibt es zu reden?
Baby this is over, we can figure it out later
Baby, das ist vorbei, wir können das später klären
You don't want to hear me out
Du willst mich nicht anhören
It's really nothing bad, it's the life that you make it
Es ist wirklich nichts Schlimmes, es ist das Leben, das du daraus machst
Baby this ain't what I want
Baby, das ist nicht, was ich will
Baby I just need some time alone baby
Baby, ich brauche nur etwas Zeit für mich allein, Baby
Now you call me on the phone
Jetzt rufst du mich am Telefon an
I was begging for you, driving me crazy
Ich flehte dich an, [es] machte mich verrückt
And I feel like I'm still coming down
Und ich fühle mich, als würde ich immer noch runterkommen
I'll see you around
Wir sehen uns
I feel like I'm still coming down
Ich fühle mich, als würde ich immer noch runterkommen
I'll see you around
Wir sehen uns
Baby this ain't what I want
Baby, das ist nicht, was ich will
Baby I just need some time alone baby
Baby, ich brauche nur etwas Zeit für mich allein, Baby
Now you call me on the phone
Jetzt rufst du mich am Telefon an
I was begging for you, driving me crazy
Ich flehte dich an, [es] machte mich verrückt
And I feel like I'm still coming down
Und ich fühle mich, als würde ich immer noch runterkommen
I'll see you around
Wir sehen uns
I feel like I'm still coming down
Ich fühle mich, als würde ich immer noch runterkommen
I'll see you around
Wir sehen uns





Writer(s): John Elias Villagran, Lil Lotus


Attention! Feel free to leave feedback.