Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
sometimes
I
wanna
stay
inside
my
room
Ja,
manchmal
will
ich
in
meinem
Zimmer
bleiben
They
say,
"What′s
on
your
mind?",
I
look
back
and
point
at
you
Sie
fragen:
"Woran
denkst
du?",
ich
schaue
zurück
und
zeige
auf
dich
Girl,
lying
and
shading,
I
still
love
the
way
you
move
Mädchen,
du
lügst
und
bist
undurchsichtig,
ich
liebe
trotzdem,
wie
du
dich
bewegst
Know
you
feel
the
same,
you
always
say,
"I
love
you
too"
Weiß,
du
fühlst
dasselbe,
du
sagst
immer:
"Ich
liebe
dich
auch"
Ain't
no
way
around
it,
there′s
no
way
around
it
Es
führt
kein
Weg
daran
vorbei,
es
führt
kein
Weg
daran
vorbei
She
want
diamonds,
I'm
like,
"Okay,
it's
your
day,
I
found
it"
Sie
will
Diamanten,
ich
sag':
"Okay,
es
ist
dein
Tag,
ich
hab'
sie
gefunden"
There′s
no
way
around
it,
there′s
no
way
around
it
Es
führt
kein
Weg
daran
vorbei,
es
führt
kein
Weg
daran
vorbei
Call
me
crazy,
that's
okay
′cause
she's
insane
about
it
Nenn
mich
verrückt,
das
ist
okay,
denn
sie
ist
verrückt
danach
She′s
an
angel
when
she
loving
on
me
Sie
ist
ein
Engel,
wenn
sie
mich
liebt
I
think
I'm
dancing
with
the
devil
low-key
Ich
glaube,
ich
tanze
heimlich
mit
dem
Teufel
Distracted
by
your
body
and
the
way
she
hold
me
Abgelenkt
von
deinem
Körper
und
der
Art,
wie
sie
mich
hält
And
when
you
say
"I
love
you",
can
you
say
it
slowly?
Und
wenn
du
sagst
"Ich
liebe
dich",
kannst
du
es
langsam
sagen?
And
I
just
wanna
save
her,
high-speed
chaser,
take
a
lot
to
break
her
Und
ich
will
sie
einfach
retten,
rasante
Verfolgerin,
es
braucht
viel,
um
sie
zu
brechen
And
they
all
wanna
take
her,
come
back
later,
hit
you
with
the
razor
Und
sie
alle
wollen
sie
haben,
komm
später
wieder,
schlag
dich
mit
dem
Rasiermesser
Feels
like
every
step
I
take
just
leads
to
you
Fühlt
sich
an,
als
ob
jeder
Schritt,
den
ich
mache,
nur
zu
dir
führt
Don′t
lie,
baby
girl,
just
tell
the
truth
Lüg
nicht,
Babygirl,
sag
einfach
die
Wahrheit
Can't
even
put
it
in
a
way
that
I
feel
for
you
Kann
nicht
mal
ausdrücken,
was
ich
für
dich
fühle
Know
you
feel
the
same,
you
always
say,
"I
love
you
too"
Weiß,
du
fühlst
dasselbe,
du
sagst
immer:
"Ich
liebe
dich
auch"
Ain't
no
way
around
it,
there′s
no
way
around
it
Es
führt
kein
Weg
daran
vorbei,
es
führt
kein
Weg
daran
vorbei
She
want
diamonds,
I′m
like,
"Okay,
it's
your
day,
I
found
it"
Sie
will
Diamanten,
ich
sag':
"Okay,
es
ist
dein
Tag,
ich
hab'
sie
gefunden"
There′s
no
way
around
it,
there's
no
way
around
it
Es
führt
kein
Weg
daran
vorbei,
es
führt
kein
Weg
daran
vorbei
Call
me
crazy,
that′s
okay
'cause
she′s
insane
about
it
Nenn
mich
verrückt,
das
ist
okay,
denn
sie
ist
verrückt
danach
She's
an
angel
when
she
loving
on
me
Sie
ist
ein
Engel,
wenn
sie
mich
liebt
I
think
I'm
dancing
with
the
devil
low-key
Ich
glaube,
ich
tanze
heimlich
mit
dem
Teufel
Distracted
by
your
body
and
the
way
she
hold
me
Abgelenkt
von
deinem
Körper
und
der
Art,
wie
sie
mich
hält
And
when
you
say
"I
love
you",
can
you
say
it
slowly?
Und
wenn
du
sagst
"Ich
liebe
dich",
kannst
du
es
langsam
sagen?
And
I
just
wanna
save
her,
high-speed
chaser,
take
a
lot
to
break
her
Und
ich
will
sie
einfach
retten,
rasante
Verfolgerin,
es
braucht
viel,
um
sie
zu
brechen
And
they
all
wanna
take
her,
come
back
later,
hit
you
with
the
razor
Und
sie
alle
wollen
sie
haben,
komm
später
wieder,
schlag
dich
mit
dem
Rasiermesser
And
I
just
wanna
save
her
high-speed
chaser,
take
a
lot
to
break
her
Und
ich
will
sie
einfach
retten,
rasante
Verfolgerin,
es
braucht
viel,
um
sie
zu
brechen
And
they
all
wanna
take
her,
come
back
later,
hit
you
with
the
razor
Und
sie
alle
wollen
sie
haben,
komm
später
wieder,
schlag
dich
mit
dem
Rasiermesser
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Scharff, John Elias Villagran, Lil Lotus
Attention! Feel free to leave feedback.