Lyrics and translation LiL Xtra - Hive
I
think
you
should
be
Я
думаю,
ты
должен
быть
...
A
little
less
confident
Чуть
менее
уверенно.
It's
no
compliment
Это
не
комплимент.
To
have
you
as
my
shadow
Чтобы
ты
была
моей
тенью.
I
wish
I
could
be
Жаль,
что
я
не
могу
быть
...
A
little
less
insecure
Немного
меньше
неуверенности.
I'm
not
quite
sure
Я
не
совсем
уверен.
Why
I'm
walking
to
the
gallows
Почему
я
иду
на
виселицу?
But
I
have
to
get
to
school
somehow
Но
я
должен
как-то
попасть
в
школу.
I
can't
avoid
you
every
route
Я
не
могу
избегать
тебя
на
каждом
пути.
I
take
you
find
a
way
to
find
me
Я
беру
тебя
найди
способ
найти
меня
Guess
you've
got
me
figured
out
Думаю,
ты
меня
раскусила.
Maybe
one
day
I
can
leave
Может
быть,
однажды
я
смогу
уйти.
This
place
and
find
some
space
to
breathe
Это
место
и
найти
немного
места,
чтобы
дышать.
Until
then
it's
just
my
fate
to
be
А
до
тех
пор
это
просто
моя
судьба
The
last
pick
for
the
team
Последний
выбор
для
команды
But
I'm
just
your
project
Но
я
всего
лишь
твой
проект.
You'll
beat
me
unconscious
Ты
избьешь
меня
до
потери
сознания.
Make
sure
I
know
Убедись,
что
я
знаю.
I'm
better
off
in
the
ground
Мне
лучше
в
земле.
I'll
long
for
the
casket
Я
буду
тосковать
по
гробу.
I'll
put
on
the
mask
Я
надену
маску.
When
you
say
Когда
ты
говоришь
"Hey,
you
know,
that
no
one
wants
you
around,
right?"
: "Эй,
ты
же
знаешь,
что
никто
не
хочет,
чтобы
ты
был
рядом,
так?"
Yeah,
no
one
wants
me
around
right?
Да,
никто
не
хочет,
чтобы
я
был
рядом,
верно?
Yeah,
I
fucking
heard
you
the
first
time
Да,
черт
возьми,
я
услышал
тебя
в
первый
раз
And
you
said
it
gets
better
that's
the
worst
lie
И
ты
сказал,
что
становится
лучше,
это
худшая
ложь.
Every
new
curse
hurts
worse
than
the
first
fight
Каждое
новое
проклятие
ранит
сильнее,
чем
первый
бой.
I'd
be
lying
if
I
said
I
had
a
bad
life
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
у
меня
была
плохая
жизнь.
It's
just
that
every
fucking
day
is
such
a
bad
time
Просто
каждый
гребаный
день-это
такое
плохое
время.
In
my
past
life
I
must
have
been
worthless
В
прошлой
жизни
я,
должно
быть,
был
никчемным.
'Cause
I
don't
know
what
the
fuck
I
did
to
deserve
this
Потому
что
я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
я
сделал,
чтобы
заслужить
это.
No
love,
no
life,
no
purpose
Ни
любви,
ни
жизни,
ни
цели.
No
hearts,
no
stripes,
no
service
Ни
сердец,
ни
полос,
ни
службы.
No
mind,
no
trust,
no
learning
Ни
ума,
ни
доверия,
ни
знаний.
No
God,
face
first
in
the
furnace
Нет
Бога,
лицом
вперед
в
топку.
No
love
for
the
ones
that
hurt
me
Нет
любви
к
тем,
кто
причиняет
мне
боль.
Just
the
few
that
didn't
desert
me
Только
те
немногие,
кто
не
покинул
меня.
And
a
word
if
you're
spreading
abuse
И
слово,
если
ты
распространяешь
оскорбления.
Everyone
that
you
know
can
see
right
through
you
Все,
кого
ты
знаешь,
видят
тебя
насквозь.
But
I'm
just
your
project
Но
я
всего
лишь
твой
проект.
You'll
beat
me
unconscious
Ты
избьешь
меня
до
потери
сознания.
Make
sure
I
know
Убедись,
что
я
знаю.
I'm
better
off
in
the
ground
Мне
лучше
в
земле.
I'll
long
for
a
casket
Я
буду
тосковать
по
гробу.
I'll
put
on
a
mask
Я
надену
маску.
When
you
say
Когда
ты
говоришь
"Hey,
you
know,
that
no
one
wants
you
around,
right?"
: "Эй,
ты
же
знаешь,
что
никто
не
хочет
видеть
тебя
рядом,
так?"
(No
one
wants
me
around,
right?)
(Никто
не
хочет
видеть
меня
рядом,
верно?)
No
one
wants
me
around
Никто
не
хочет
видеть
меня
рядом.
Back
then
your
face
used
to
mock
me
Тогда
твое
лицо
издевалось
надо
мной.
Now
on
the
gram
I
see
how
you
stalk
me
Теперь
в
инстаграме
я
вижу,
как
ты
преследуешь
меня.
What,
you
want
a
feature
but
you
hate
my
guts?
Что,
тебе
нужна
роль,
но
ты
ненавидишь
меня?
I
thought
no
one
wants
me
around?
Я
думала,
что
никому
не
нужна?
These
days
my
dreams
are
being
lived
out
В
эти
дни
мои
мечты
воплощаются
в
жизнь.
These
days
you're
a
dope
fiend
now
Теперь
ты
наркоман.
5 words
if
you
ever
want
to
reach
out
5 слов,
если
вы
когда-нибудь
захотите
протянуть
руку
помощи.
No
one
wants
you
around
Никто
не
хочет,
чтобы
ты
была
рядом.
You
know
the
sad
part
is
I
really
think
we
could
have
worked
this
out
Знаешь,
самое
печальное
в
том,
что
я
действительно
думаю,
что
мы
могли
бы
все
уладить.
But
I'm
just
your
project
Но
я
всего
лишь
твой
проект.
You'll
beat
me
unconscious
Ты
избьешь
меня
до
потери
сознания.
Make
sure
I
know
Убедись,
что
я
знаю.
I'm
better
off
in
the
ground
Мне
лучше
в
земле.
I'll
long
for
a
casket
Я
буду
тосковать
по
гробу.
I'll
put
on
a
mask
Я
надену
маску.
When
you
say
Когда
ты
говоришь
"Hey,
you
know,
that
no
one
wants
you
around,
right?"
: "Эй,
ты
же
знаешь,
что
никто
не
хочет
видеть
тебя
рядом,
так?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lil Xtra
Attention! Feel free to leave feedback.