Lizz - Tengo Que Olvidarte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lizz - Tengo Que Olvidarte




Tengo Que Olvidarte
I Have to Forget You
BABYLIZZ
BABYLIZZ
(BABYLIZZ)
(BABYLIZZ)
Stylolive
Stylolive
(Stylolive, baby)
(Stylolive, baby)
Tengo que olvidarte
I have to forget you
No había pensado lo difícil que podía ser
I hadn't thought of how difficult it would be
Pero la vida me dice que estás aquí por interés
But life tells me that you are here for interest
Y yo porque la luna y las estrellas me dicen que eres él
And I because the moon and stars tell me that you are the one
Eres él
You are him
El ladrón de mis deseos, mi sonrisa, y se siente bien
The thief of my desires, my smile, and it feels good
Aunque esté mal
Even though it's wrong
Que injusto es el amor
How unfair is love
Ahora pienso que todo fue un error
Now I think it was all a mistake
Imaginándote como si fueras a cambiar
Imagining you as if you were going to change
Pero que sea Dios quien te juzgue a ti por hacerme llorar
But may God judge you for making me cry
Hacerme llorar
Make me cry
Te aprovechaste de mí, pero esto llegó a su final
You took advantage of me, but this has come to an end
Lo vas a extrañar
You're gonna miss it
Todas las veces que por ti pagaba y daba cara
All the times that I paid for you and showed my face
Abriéndote las puertas de mi casa y de mi alma
Opening the doors of my house and my soul to you
Mirándome viendo lo cansada que siempre estaba
Looking at me seeing how tired I always was
Sólo tenías para un beso y muchas gracias
You only had a kiss and thank you
No es suficiente
It's not enough
Si no me mata la droga, lo hará tu amor
If the drugs don't kill me, your love will
Ya se terminó
It's over
Si no lo entiendes, trato de olvidarte
If you don't understand, I'm trying to forget you
Te lo explico en esta canción
I explain it to you in this song
Tengo que olvidarte
I have to forget you
No había pensado lo difícil que podía ser
I hadn't thought of how difficult it would be
Pero la vida me dice que estás aquí por interés
But life tells me that you are here for interest
Y yo porque la luna y las estrellas me dicen que eres él
And I because the moon and stars tell me that you are the one
Eres él
You are him
El ladrón de mis deseos, mi sonrisa, y se siente bien
The thief of my desires, my smile, and it feels good
Aunque esté mal
Even though it's wrong
Que injusto es el amor
How unfair is love
Ahora pienso que todo fue un error
Now I think it was all a mistake
Imaginándote como si fueras a cambiar
Imagining you as if you were going to change
(Que injusto)
(How unfair)
Pero que sea Dios quien te juzgue a ti por hacerme llorar
But may God judge you for making me cry
Hacerme llorar
Make me cry
Te aprovechaste de mí, pero esto llegó a su final
You took advantage of me, but this has come to an end
Lo vas a extrañar
You're gonna miss it
(Que injusto es el amor)
(How unfair is love)
(Una bachata)
(A bachata)
(Ah, ah-ah)
(Ah, ah-ah)
(BABY-BABYLIZZ)
(BABY-BABYLIZZ)
(Para que no te olvides que vales más que él)
(So you don't forget that you are worth more than him)






Attention! Feel free to leave feedback.