Lyrics and translation Lia Clark - Clark Boom (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clark Boom (Ao Vivo)
Кларк Бум (Вживую)
É
isso
mesmo,
hein?
Всё
так,
да?
Explosão
da
Clark
boom
Взрыв
от
Кларк
Бум
Batalhão
da
Lia
Clark,
ui
Батальон
Лии
Кларк,
уй
O
meu
nome
é
Lia
Clark
Меня
зовут
Лиа
Кларк
Aceita,
eu
sou
gostosa
Смирись,
я
горячая
штучка
A
queda
vai
ser
lenta
e
eu
vou
te
levar
pro
céu
Падение
будет
медленным,
и
я
вознесу
тебя
до
небес
Dá
um
tiro
pra
cima
só
pra
minhas
bad
girl
Выстрел
в
воздух
только
для
моих
плохих
девчонок
E
aí,
show
livre,
vamo
nessa
Ну
что,
свободный
концерт,
поехали
Para
para
para
papapapapa
Стоп
стоп
стоп
папапапапа
Para
para
para
papapapapa
Стоп
стоп
стоп
папапапапа
Pa
para
pa
para
pa
para
Па
па
па
па
па
па
Eu
vou
curtir
a
noite
e
vou
mexer
o
meu
bumbum
Я
буду
отрываться
всю
ночь
и
трясти
своей
попкой
Ai,
eu
quero
ver,
saí
do
chão
aí
em
casa
Ай,
я
хочу
видеть,
как
ты
отрываешься
дома
É
isso
mesmo,
hein?
Всё
так,
да?
Explosão
da
clark
boom
agitando
o
baile
todo
Взрыв
от
Кларк
Бум
заводит
всю
тусовку
Viu?
Ficou
sem
roupa
Видел?
Остался
без
одежды
Tô
mirando
no
seu
corpo
Я
целюсь
в
твоё
тело
A
queda
vai
ser
lenta
e
eu
vou
te
levar
pro
céu
Падение
будет
медленным,
и
я
вознесу
тебя
до
небес
Dá
um
tiro
pra
cima
só
pra
minhas
bad
girl
Выстрел
в
воздух
только
для
моих
плохих
девчонок
Essa
é
da
pesada,
então
venha
com
desejo
Это
тяжёлая
артиллерия,
так
что
подойди
с
желанием
Se
fizer
o
que
eu
mando,
tu
vai
sair
ileso
Если
сделаешь,
как
я
говорю,
выйдешь
невредимым
Deita,
finge
de
morto
Ложись,
притворись
мертвым
Agora
rola
no
chão
Теперь
катайся
по
полу
Batalhão
da
Lia
Clark
comandando
até
patrão,
então
Батальон
Лии
Кларк
командует
даже
боссом,
так
что
Prepara
o
gatilho
Приготовь
курок
Põe
munição
na
arma
Заряди
оружие
Mira
esse
fuzil,
aperta
e
dispara
Нацель
эту
пушку,
нажми
и
стреляй
Não
para,
não
para
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Me
fura
toda
na
tara
Пронзи
меня
всю
в
страсти
Não
para,
não
para
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Põe
mais
bala
e
dispara
Добавь
ещё
пуль
и
стреляй
Explosão
da
Clark
boom
Взрыв
от
Кларк
Бум
Boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
бум
бум
бум
бум
Explosão
da
Clark
boom
agitando
o
baile
todo
Взрыв
от
Кларк
Бум
заводит
всю
тусовку
Viu?
Ficou
sem
roupa
Видел?
Остался
без
одежды
Tô
mirando
no
seu
corpo
Я
целюсь
в
твоё
тело
A
queda
vai
ser
lenta
e
eu
vou
te
levar
pro
céu
Падение
будет
медленным,
и
я
вознесу
тебя
до
небес
Dá
um
tiro
pra
cima
só
pra
minhas
bad
girl
Выстрел
в
воздух
только
для
моих
плохих
девчонок
Vem,
prepara
o
gatilho
Давай,
приготовь
курок
Põe
munição
na
arma
Заряди
оружие
Mira
esse
fuzil,
aperta
e
dispara
Нацель
эту
пушку,
нажми
и
стреляй
Não
para,
não
para
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Me
fura
toda
na
tara
Пронзи
меня
всю
в
страсти
Não
para,
não
para
Не
останавливайся,
не
останавливайся
Põe
mais
bala
e
dispara
Добавь
ещё
пуль
и
стреляй
Explosão
da
Clark
boom
Взрыв
от
Кларк
Бум
Boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
бум
бум
бум
бум
Quero
ouvir,
ai,
ui,
ai,
ui,
ai,
ui
Хочу
слышать,
ай,
уй,
ай,
уй,
ай,
уй
Quem
tá
feliz
aí,
caralho?
Кто
тут
доволен,
блин?
É
isso
mesmo,
hein?
Всё
так,
да?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateus Alencar Carrilho De Castro, Pedro Lima, Rhael Lima De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.