Lia Shine - Beni Hiç Anlamadın - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lia Shine - Beni Hiç Anlamadın




Beni Hiç Anlamadın
Ты меня совсем не понял
Güvenmem kimseye bu yüzden kimseyle yok aram
Никому не доверяю, поэтому ни с кем не общаюсь
Herkesi kendim sandığım için sevgi haram
Всех считала тобой, поэтому любовь запретна
Kendimi kaldırdım yerden dedim "Unutamam"
Подняла себя с земли и сказала: "Не смогу забыть"
İzler kalır öyle izler dururum unutamam
Останутся следы, такие следы, что я замру и не смогу забыть
Diğerlerinden farkım yaralıydı bedenim yine de yanındayım
Отличие от других в том, что мое тело было ранено, но я все равно рядом с тобой
Sana gelecektim geceyi aşabilsem
Я бы пришла к тебе, если бы смогла пережить эту ночь
Benim silahımla beni vurmasaydın
Если бы ты не выстрелил в меня моим же оружием
Eline değil küt attın belime (Ah-ah-ah)
Ты ударил меня не по руке, а в спину (Ах-ах-ах)
Birini koyabilir misin ki yerime?
Сможешь ли ты найти мне замену?
Bi' gün bile dost bırakmadım gеride
Ни на один день я не оставляла друзей позади
Tüm savaşım senin içindi yine (Ah-ah-ah)
Вся моя борьба была ради тебя (Ах-ах-ах)
Beni, hiç anlamadın
Ты меня совсем не понял
Derin, tüm yaralarım ne boktan, şu vedaların
Глубоки все мои раны, как же ужасны эти прощания
Susarsın, seni bi' tek ben anlarım
Ты молчишь, только я тебя понимаю
Sen beni, hiç anlamadın ya da sana kendimi anlatamamışım ki
Ты меня совсем не понял, или я не смогла объяснить тебе себя
Bu evde yalnızım ama sana olan tüm sadakatim baki
В этом доме я одна, но вся моя преданность тебе сохраняется
Oh-oh-oh-oh, beni hiç anlamadın
О-о-о-о, ты меня совсем не понял
Oh-oh-oh-oh, sen beni hiç anlamadın
О-о-о-о, ты меня совсем не понял
Oh-oh-oh-oh, beni hiç anlamadın
О-о-о-о, ты меня совсем не понял
Oh-oh-oh-oh, sen beni hiç anlamadın
О-о-о-о, ты меня совсем не понял
Geçmişimin tékrarını gördüğüm an kaçıyorum oradan
Как только вижу повторение своего прошлого, я убегаю оттуда
Beni büyük adam ediyo' bu yaralar
Эти раны делают меня сильнее
Batıyorum boka güven diye paçama kadar
Погрязла в дерьме по уши, поверив тебе
Tüm her şeyi unut ama, dileğim beni unutama
Забудь все, но, прошу, не забывай меня
Ne yaşattıysan onu yaşa
Испытай то, что ты заставил меня испытать
Anılarımız dönüştü yaşa (Ah-ah)
Наши воспоминания превратились в слезы (Ах-ах)
Susarım sesimi çıkarmam
Я буду молчать, не произнесу ни слова
Hatırımda bana kurulu tuzaklar
Помню расставленные для меня ловушки
Hâlâ sırtımda tanıdığım bıçaklar
Все еще в моей спине знакомые ножи
Unutmamak için hiçbirini çıkarmam
Чтобы не забыть, я не вытащу ни один из них
Dargınım yüzüme gülen o dosta
Обижена на того друга, что улыбается мне в лицо
Ölümüm olacak en afili pozda
Моя смерть будет в самой эффектной позе
Ah sana gelecek mecalim olsa
Ах, если бы у меня были силы прийти к тебе
Boşver nasıl olsa
Забей, в любом случае
Beni, hiç anlamadın
Ты меня совсем не понял
Derin, tüm yaralarım ne boktan, şu vedaların
Глубоки все мои раны, как же ужасны эти прощания
Susarsın, seni bi' tek ben anlarım
Ты молчишь, только я тебя понимаю
Sen beni, hiç anlamadın ya da sana kendimi anlatamamışım ki
Ты меня совсем не понял, или я не смогла объяснить тебе себя
Bu evde yalnızım ama sana olan tüm sadakatim baki
В этом доме я одна, но вся моя преданность тебе сохраняется






Attention! Feel free to leave feedback.