Lia Shine - Sen Yoksan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lia Shine - Sen Yoksan




Sen Yoksan
Если Тебя Нет
Oh (Etki on the track)
Ох (Etki на треке)
Oh, ya (Shine, Shine), ya
Ох, да (Shine, Shine), да
Yine ben düşüyorum, tut bebeğim
Я снова падаю, поймай, малыш
Sen yoksan ben üşüyorumdur
Без тебя я замерзаю
Bu masal çok acıyla dolu
Эта сказка полна боли
Gözlerimde yaş var, göremiyorum yolu
В моих глазах слезы, я не вижу пути
Yine ben düşüyorum, tut bebeğim
Я снова падаю, поймай, малыш
Sen yoksan ben üşüyorumdur
Без тебя я замерзаю
Bu masal çok acıyla dolu
Эта сказка полна боли
Gözlerimde yaş var, göremiyorum yolu
В моих глазах слезы, я не вижу пути
Sahteler, sahteler bütün gülümsemeler
Фальшивки, фальшивки, все эти улыбки
Bitiriyorum koca hayatı gülümsemeden
Я заканчиваю эту долбанную жизнь без улыбки
Benim suçum değil artık hiç bi' bok hissetmemen
Это не моя вина, что ты больше ничего не чувствуешь
Artık hiç um'rumda değilsin, git istersen hemen
Ты мне больше безразличен, уходи, если хочешь, прямо сейчас
Bitmedi bi' türlü kavgan
Эта ссора никак не закончится
Beni sevmişsin gibi davran
Веди себя так, будто ты меня любил
Bak, düşman bize şeytan
Смотри, дьявол наш враг
Gözümde farkın kalmadı ondan
В моих глазах ты ничем от него не отличаешься
Makûs kadarı dua (ah)
Роковая доля молитвы (ах)
Benim sende kaldı bi' çok ah
Во мне осталось так много «ах» о тебе
Artık istesek de başaramayız
Мы больше не сможем, даже если захотим
Bebeğim hiç boşa uğraşma
Малыш, не трать время зря
Ne sen ne ben üstesinden gelemeyiz bunun, koftiden
Ни ты, ни я не сможем это преодолеть, это пустяк
Çünkü gördüğün tüm mutluluğum sahiden
Потому что всё мое счастье, которое ты видел, было ненастоящим
Gülmek neydi, sevgilim? Unuttum
Что такое смех, любимый? Я забыла
Beni boş ver, sen uçmaya devam et
Забудь обо мне, продолжай летать
Yine ben düşüyorum, tut bebeğim
Я снова падаю, поймай, малыш
Sen yoksan ben üşüyorumdur
Без тебя я замерзаю
Bu masal çok acıyla dolu
Эта сказка полна боли
Gözlerimde yaş var, göremiyorum yolu
В моих глазах слезы, я не вижу пути
Yine ben düşüyorum, tut bebeğim
Я снова падаю, поймай, малыш
Sen yoksan ben üşüyorumdur
Без тебя я замерзаю
Bu masal çok acıyla dolu
Эта сказка полна боли
Gözlerimde yaş var, göremiyorum yolu
В моих глазах слезы, я не вижу пути
Sadece ağladım, sadece ağladım, gülmedim fotoğrafta bi' piksel
Я просто плакала, просто плакала, не улыбалась ни на одном пикселе фотографии
Benim kızım değilsin artık! Um'rumda değil her kimsen
Ты больше не моя девочка! Мне все равно, кто ты
Bi' cadde var, bi' cadde, içi anılarla dolu ve gönül ister
Есть улица, одна улица, полная воспоминаний, и сердце желает
Dönmeyi tekrar, ama beni bulamazsın bir daha siksen
Вернуться назад, но ты меня больше не найдешь, черт возьми
"Balyalarda lastikler" dersin ve anlarsın, "Hassiktir!" (Huh)
"Шины в сотах" - скажешь ты и поймешь: "Все кончено!" (Ха)
Kaçanlar kaybeder, işte bu denklem bu kadar basittir
Бегущие проигрывают, вот такое простое уравнение
Göklere çıkardım bu aşkı (ben), seni tanrılara anlattım (ben)
Я вознесла эту любовь до небес (я), я рассказала о тебе богам (я)
Tüm günahlarımız ortaktı, sen ellerimi bıraktın
Все наши грехи были общими, ты отпустил мои руки
Yine ben düşüyorum, tut bebeğim
Я снова падаю, поймай, малыш
Sen yoksan ben üşüyorumdur
Без тебя я замерзаю
Bu masal çok acıyla dolu
Эта сказка полна боли
Gözlerimde yaş var, göremiyorum yolu
В моих глазах слезы, я не вижу пути
Yine ben
Я снова





Writer(s): Matvei Sikalov, Furkan Yildizhan


Attention! Feel free to leave feedback.