Lyrics and translation Lia Shine - Özür Dilerim
Herkes
bir
gün
gider
mi?
Does
everyone
leave
one
day?
Hiç
bitmez
dediğin
hikayen
biter
mi?
Does
your
story,
which
you
said
would
never
end,
end?
Tanrı
birazcık
adil
olabilseydi
eğer
If
God
could
be
a
little
fair
Belki
bende
bu
dünyayı
severdim
Maybe
I
would
love
this
world
too
Lütfen
gitme
biraz
daha
kal
yanımda
Please
don't
go,
stay
with
me
a
little
longer
Çünkü
sana
ihtiyacım
var
Because
I
need
you
Senden
başka
kimse
yokmuş
yanımda
There
is
no
one
else
besides
you
with
me
Senden
çok
özür
dilerim
baba
I'm
so
sorry,
dad
Artık
beni
affet
demek
için
geç
It's
too
late
to
say
I'm
sorry
now
Artık
seninle
yüzleşmek
için
geç
It's
too
late
to
face
you
now
Doğruları
göremiyorum
yerime
seç
I
can't
see
the
truth,
choose
for
me
Senden
çok
özür
dilerim
I'm
so
sorry
Hayatta
kalmak
için
attım
çok
kulaç
I
worked
hard
to
survive
Olamam
bir
orospuya
muhtaç
I
can't
be
needy
to
a
whore
Savaşımız
ortak
değil
hep
kaçmış
Our
fight
is
not
common,
always
running
away
Dostlarım
tek
doymuş
değil
aç
My
friends
are
not
full,
they're
hungry
Beni
mahvetti
verdiğin
ilaç
The
medicine
you
gave
me
destroyed
me
Kaç
dost
gömdüm
bunun
yüzünden
How
many
friends
did
I
bury
because
of
this?
Sandım
iyi
gelir
pembe
bir
aşk
I
thought
a
pink
love
would
be
good
Onun
yüzünden
çok
kez
döndüm
ölümden
Because
of
it,
I
returned
from
death
many
times
Bulaşmadım
yedim
önümden
I
didn't
get
involved,
I
ate
what
was
in
front
of
me
Cluplarda
barda
görünmem
I
don't
appear
in
clubs
or
bars
Sahte
suratlara
körüm
ben
I'm
blind
to
fake
faces
Gücümü
hep
aldım
öcümden
I
always
get
my
strength
from
my
revenge
Ben
kahpeye
dost
diyemem
I
can't
call
a
bitch
a
friend
Sana
bir
daha
aşk
diyemem
I
can't
call
you
love
anymore
Ona
beni
kurtar
diyemem
I
can't
call
her
to
save
me
Ben
bir
mezar
taşına
baba
diyemem
I
can't
call
a
tombstone
dad
Lütfen
gitme
biraz
daha
kal
yanımda
Please
don't
go,
stay
with
me
a
little
longer
Çünkü
sana
ihtiyacım
var
Because
I
need
you
Senden
başka
kimse
yokmuş
yanımda
There
is
no
one
else
besides
you
with
me
Senden
çok
özür
dilerim
baba
I'm
so
sorry,
dad
Artık
beni
affet
demek
için
geç
It's
too
late
to
say
I'm
sorry
now
Artık
seninle
yüzleşmek
için
geç
It's
too
late
to
face
you
now
Doğruları
göremiyorum
yerime
seç
I
can't
see
the
truth,
choose
for
me
Senden
çok
özür
dilerim
I'm
so
sorry
Sen
toprak
ben
hiphop
You're
soil,
I'm
hiphop
İkimizde
yeraltındayız
baba
We're
both
underground,
dad
Kaç
set
aşmam
gerekli
daha
How
many
more
sets
do
I
need
to
pass?
Kaç
kere
ölmem
gerekli
daha?
How
many
more
times
do
I
need
to
die?
Seni
kaybettim
geldim
aşka
I
lost
you,
I
came
to
love
Dedim
tanrım
bu
kadın
bi
başka
I
said,
my
God,
this
woman
is
different
Ettim
düşmanları
alaşağı
I
brought
down
my
enemies
Ama
bu
kadar
acı
çok
bu
yaşta
But
so
much
pain
is
too
much
at
this
age
İyiyim
ama
canım
yanıyor
biraz
I'm
fine,
but
my
soul
hurts
a
little
Ölümünü
bekledim
bir
iki
saat
I
waited
for
your
death
for
an
hour
or
two
Artık
bana
dönük
onlarca
silah
Now
there
are
dozens
of
guns
pointed
at
me
Yaşadım
orospu
çocuklarına
inat
I
lived
out
of
spite
for
those
sons
of
bitches
Gökyüzünden
haberler
yolladım
sana
I
sent
you
news
from
the
sky
Seni
çok
özledim
baba
I
miss
you
so
much,
dad
Lütfen
gitme
biraz
daha
kal
yanımda
Please
don't
go,
stay
with
me
a
little
longer
Çünkü
sana
ihtiyacım
var
Because
I
need
you
Senden
başka
kimse
yokmuş
yanımda
There
is
no
one
else
besides
you
with
me
Senden
çok
özür
dilerim
baba
I'm
so
sorry,
dad
Artık
beni
affet
demek
için
geç
It's
too
late
to
say
I'm
sorry
now
Artık
seninle
yüzleşmek
için
geç
It's
too
late
to
face
you
now
Doğruları
göremiyorum
yerime
seç
I
can't
see
the
truth,
choose
for
me
Senden
çok
özür
dilerim
I'm
so
sorry
Senden
çok
özür
dilerim
baba
I'm
so
sorry,
dad
Işıklar
içinde
uyu
Rest
in
light
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lia Shine
Attention! Feel free to leave feedback.