Liam Bailey - It's Not The Same - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liam Bailey - It's Not The Same




It's Not The Same
Это не то же самое
Where does the time go?
Куда уходит время?
Where will it end?
Где оно закончится?
Seems like we are walking down these roads
Кажется, мы идем по этим дорогам
For a while my friend
Уже долго, моя дорогая
Morning please arise
Утро, пожалуйста, наступи
Night time I do suffer
Ночью я страдаю
Is not the same
Это не то же самое
When the years goin' by
Когда года проходят мимо
It's not the same
Это не то же самое
When it's tears in your eyes
Когда в твоих глазах слезы
It's not the same when a boy got no home
Это не то же самое, когда у парня нет дома
Been done to 8 always shut you down to the bone
Доведенный до предела, я всегда убит до глубины души
It's not the same road
Это не та же дорога
Oh
О
Shouldn't have left you darling
Не следовало оставлять тебя, любимая
I know that now
Теперь я это знаю
Seems like the only road not sailed
Кажется, единственный путь, по которому я не шел
Is the way down
Это путь вниз
Oh I, more I seem to be,
О, чем больше я кажусь собой,
Oh I, more I seem to suffer
О, тем больше я, кажется, страдаю
It's not the same when the more you go by
Это не то же самое, чем дальше ты идешь
It's not the same when it's tears to your eye
Это не то же самое, когда слезы наворачиваются на твои глаза
It's not the same when a boy got no home
Это не то же самое, когда у парня нет дома
Been done to 8 and I shut you down to the bone
Доведенный до предела, я убит до глубины души
It's not the same road
Это не та же дорога
Hey, yeah, hey, yeah
Эй, да, эй, да
I know I do suffer
Я знаю, что я страдаю
It's not the same when a boy home
Это не то же самое, когда у парня есть дом
Been done to 8 and I shut you down to the bone
Доведенный до предела, я убит до глубины души
It's not the same when you breaking all your bones
Это не то же самое, когда ты ломаешь все свои кости
Been done to 8 and I shut you down to the bone
Доведенный до предела, я убит до глубины души
Been done to 8 and I shut you down to the bone
Доведенный до предела, я убит до глубины души
Been done to 8 and I shut you down to the bone
Доведенный до предела, я убит до глубины души
It's not the same road
Это не та же дорога
It's not the same road
Это не та же дорога
I know it's not the same
Я знаю, это не то же самое
Yeah it's not the same
Да, это не то же самое





Writer(s): Bailey Liam Thomas, Macdonald Chris


Attention! Feel free to leave feedback.