Liam Gallagher - Alright Now - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liam Gallagher - Alright Now




Alright Now
Всё в порядке
Well, you look too well and your first time under the law
Ты выглядишь чересчур хорошо, учитывая, что впервые столкнулась с законом,
Yeah, your head jumped fun so you thought it time to move on
Да, веселье вскружило тебе голову, и ты решила двигаться дальше.
But the pretty girls from the underworld made it easier said than done
Но хорошенькие мальчики из преступного мира дали понять, что это легче сказать, чем сделать.
Yeah, soon enough you were hanging out, you were back where you begun
Да, очень скоро ты околачивалась с ними, вернувшись к тому, с чего начинала.
But maybe it's alright now
Но, возможно, теперь всё в порядке.
Well, it rained three days so the street began to flood
Три дня лил дождь, и улицы затопило.
Everyone took off, they said they'd had enough
Все разбежались, сказав, что с них хватит.
Since 26, since 40 licks, you been moving through the fog
С 26-ти, после 40 ударов, ты бродила в тумане.
Yeah, you never said what you really meant, did you think that it would stop?
Да, ты так и не сказала, что на самом деле имела в виду. Думала, это прекратится?
But maybe it's alright now
Но, возможно, теперь всё в порядке.
Baby, it's alright now
Детка, теперь всё в порядке.
By the pinball lights, you got petrified
В свете пинбольных автоматов ты окаменела,
Your glass in hand, you're staring at the walls
Со стаканом в руке, уставившись в стену.
You could try to change, but you just stay strange
Ты могла бы попробовать измениться, но ты остаёшься такой же странной,
And drink away the emptiness, paranoid the SAS
Запиваешь пустоту, в паранойе, что SAS
Will end the game by kicking in your door
Положит конец игре, выбив твою дверь.
By the pinball lights, you got petrified
В свете пинбольных автоматов ты окаменела,
Your glass in hand, just staring at the walls
Со стаканом в руке, просто смотришь на стены.
Yeah, you just stay strange, and you call her name
Да, ты просто остаёшься странной и зовёшь её по имени.
Well, sonny, she can't hear you anymore
Что ж, детка, она тебя больше не слышит.
Sonny, she can't hear you anymore
Детка, она тебя больше не слышит.
When the lights go down on Broadway
Когда на Бродвее гаснут огни,
I could still hear all the things you used to say
Я всё ещё слышу всё, что ты мне говорила.
From out my window
Из своего окна
Watch the fires burn down the road
Смотрю, как огонь горит на дороге.
At times I wonder if you're listening
Иногда мне интересно, слушаешь ли ты меня.
Now I know
Теперь я знаю.
At times I wonder if you hear me
Иногда мне интересно, слышишь ли ты меня.
Now I know
Теперь я знаю.





Writer(s): Damon Mcmahon, Liam Gallagher, Andrew Wyatt Blakemore


Attention! Feel free to leave feedback.