Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naughty List (with Dixie)
Naughty List (mit Dixie)
Turned
on
the
lights
Machte
die
Lichter
an
Party
was
over
so
I
said
my
goodbyes
Die
Party
war
vorbei,
also
verabschiedete
ich
mich
Step
out
of
the
club
and
you
were
waiting
outside
Trat
aus
dem
Club
und
du
wartetest
draußen
Gave
you
my
coat
'cause
I
could
see
that
you
were
cold
Gab
dir
meinen
Mantel,
weil
ich
sah,
dass
dir
kalt
war
The
driver
messaged
that
he's
stuck
in
the
snow
Der
Fahrer
schrieb,
dass
er
im
Schnee
feststeckt
I
said,
"There
is
no
way
I'm
not
walking
you
home"
Ich
sagte:
"Auf
keinen
Fall
lasse
ich
dich
nicht
nach
Hause
gehen"
Next
thing
you
know
it
we
were
drying
our
clothes
Und
ehe
wir
uns
versahen,
trockneten
wir
unsere
Kleider
But
I
didn't
mean
to
get
you
in
trouble
Aber
ich
wollte
dich
nicht
in
Schwierigkeiten
bringen
Now
we're
on
the
naughty
list
Jetzt
sind
wir
auf
der
Ungezogenen-Liste
Must've
been
the
way
we
kissed
Muss
an
der
Art
gelegen
haben,
wie
wir
uns
küssten
Santa
saw
the
things
we
did
Der
Weihnachtsmann
sah,
was
wir
taten
And
put
us
on
the
naughty
list
(oh)
Und
setzte
uns
auf
die
Ungezogenen-Liste
(oh)
Underneath
the
mistletoe
(mistletoe)
Unter
dem
Mistelzweig
(Mistelzweig)
We
were
supposed
to
take
it
slow
Wir
sollten
es
langsam
angehen
lassen
Baby,
you're
my
favorite
gift
Baby,
du
bist
mein
Lieblingsgeschenk
Now
we're
on
the
naughty
list
(yeah)
Jetzt
sind
wir
auf
der
Ungezogenen-Liste
(yeah)
Under
the
tree
Unter
dem
Baum
It's
Christmas
morning
and
there
is
nothing
to
see
Es
ist
Weihnachtsmorgen
und
es
gibt
nichts
zu
sehen
One
hundred
messages
like,
"Where
have
you
been?"
Hundert
Nachrichten
wie:
"Wo
warst
du?"
No,
I
don't
wanna
but
it's
time
for
me
to
go
(oh)
Nein,
ich
will
nicht,
aber
es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
(oh)
My
driver
messaged
that
he's
stuck
in
the
snow
Mein
Fahrer
schrieb,
dass
er
im
Schnee
feststeckt
You
said,
"There
is
no
way
that
I
am
letting
you
go"
(oh)
Du
sagtest:
"Auf
keinen
Fall
lasse
ich
dich
gehen"
(oh)
Next
thing
you
know
it
we
were
drying
our
clothes
(oh)
Und
ehe
wir
uns
versahen,
trockneten
wir
unsere
Kleider
(oh)
And
I
know
you
meant
to
get
me
in
trouble
Und
ich
weiß,
du
wolltest
mich
in
Schwierigkeiten
bringen
Now
we're
on
the
naughty
list
Jetzt
sind
wir
auf
der
Ungezogenen-Liste
Must've
been
the
way
we
kissed
Muss
an
der
Art
gelegen
haben,
wie
wir
uns
küssten
Santa
saw
the
things
we
did
Der
Weihnachtsmann
sah,
was
wir
taten
And
put
us
on
the
naughty
list
(put
us,
yeah)
Und
setzte
uns
auf
die
Ungezogenen-Liste
(setzte
uns,
yeah)
Underneath
the
mistletoe
Unter
dem
Mistelzweig
We
were
supposed
to
take
it
slow
Wir
sollten
es
langsam
angehen
lassen
Baby,
you're
my
favorite
gift
Baby,
du
bist
mein
Lieblingsgeschenk
Now
we're
on
the
naughty
list
Jetzt
sind
wir
auf
der
Ungezogenen-Liste
365
days
(oh,
yeah)
365
Tage
(oh,
yeah)
You
'round
my
place
(oh,
yeah)
Du
bei
mir
(oh,
yeah)
We'll
misbehave
Wir
werden
uns
danebenbenehmen
With
kisses
like
snowflakes
all
over
your
body
(all
over
your
body)
Mit
Küssen
wie
Schneeflocken
auf
deinem
ganzen
Körper
(auf
deinem
ganzen
Körper)
365
days
(oh)
365
Tage
(oh)
You
'round
my
place
(you
'round
my)
Du
bei
mir
(du
bei
mir)
We'll
misbehave
Wir
werden
uns
danebenbenehmen
With
kisses
like
snowflakes
all
over
your
body
Mit
Küssen
wie
Schneeflocken
auf
deinem
ganzen
Körper
Now
we're
on
the
naughty
list
Jetzt
sind
wir
auf
der
Ungezogenen-Liste
Must've
been
the
way
we
kissed
Muss
an
der
Art
gelegen
haben,
wie
wir
uns
küssten
Santa
saw
the
things
we
did
Der
Weihnachtsmann
sah,
was
wir
taten
And
put
us
on
the
naughty
list
Und
setzte
uns
auf
die
Ungezogenen-Liste
Underneath
the
mistletoe
(mistletoe)
Unter
dem
Mistelzweig
(Mistelzweig)
We
were
supposed
to
take
it
slow
Wir
sollten
es
langsam
angehen
lassen
Baby
you're
my
favorite
gift
Baby,
du
bist
mein
Lieblingsgeschenk
Now
we're
on
the
naughty
list
Jetzt
sind
wir
auf
der
Ungezogenen-Liste
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Andrew Searle Barnes, Benjamin Alexander Kohn, Peter Norman Cullen Kelleher, Edward James Drewett, Ella Henderson, Janee Millicent Lucy Bennett
Attention! Feel free to leave feedback.