Lyrics and translation Liam Payne - Sunshine - From the Motion Picture “Ron’s Gone Wrong”
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine - From the Motion Picture “Ron’s Gone Wrong”
You're
like
a
sunshine,
only
giving
good
vibes
Ты
как
солнце,
несёшь
только
хорошее
настроение
Any-anytime
that
you
roll
in
(roll
in)
Все
время,
как
ты
появляешься
Pullin'
me
out,
never
lettin'
me
down
Никогда
не
даёшь
мне
упасть
духом
And
I
wanna
make
sure
you
know
it
(know
it)
И
я
хочу
уверить
тебя
в
этом
You're
like
a
sunshine,
only
givin'
good
vibes
Ты
как
солнце,
несёшь
только
хорошее
настроение
Any-anytime
that
you
roll
in
(roll
in)
Все
время,
как
ты
появляешься
Can't
believe
that
I
found
my
sunshine
Не
могу
поверить,
что
нашёл
своё
солнце
Hey,
everyone's
trying
to
be
the
same,
yeah
Эй,
все
пытаются
быть
одинаковыми,
да
'Til
I
met
you,
I
was
on
that
wave
Пока
я
не
встретил
тебя,
я
тоже
был
таким
But
you
really
on
something
different
Но
ты
правда
- нечто
особенное
You
do
you,
it
must
be
nice
Ведёшь
себя
по-своему,
это
должно
быть
мило
And
I
think
it's
rubbin'
off
on
me
И
я
думаю,
что
это
меня
задело.
Oh,
yeah,
step
to
the
left,
step
to
the
right,
do
what
you
want
Оу,
да,
шаг
влево,
шаг
вправо,
делай,
что
хочешь
What
really
matters
is
the
journey
that
we're
on
Что
действительно
важно,
так
это
путешествие,
в
котором
мы
находимся.
Yeah,
riding
with
you,
I
finally
know
where
I
belong
Да,
с
тобой,
я
наконец
нашёл
то,
чему
я
принадлежу
You're
like
a
sunshine,
only
givin'
good
vibes
Ты
как
солнце,
несёшь
только
хорошее
настроение
Any-anytime
that
you
roll
in
(roll
in)
Все
время,
как
ты
появляешься
Pullin'
me
out,
never
lettin'
me
down
Никогда
не
даёшь
мне
упасть
духом
And
I
wanna
make
sure
you
know
it
(know
it)
И
я
хочу
уверить
тебя
в
этом
You're
like
a
sunshine,
only
givin'
good
vibes
Ты
как
солнце,
несёшь
только
хорошее
настроение
Any-anytime
that
you
roll
in
(roll
in)
Все
время,
как
ты
появляешься
Can't
believe
that
I
found
my
sunshine
Не
могу
поверить,
что
нашёл
своё
солнце
Oh,
I
was
feeling
so
invisible,
yeah
Оу,
я
чувствовал
себя
таким
невидимым,
да
I
didn't
know
this
could
be
possible
(no)
Я
не
знал,
что
это
возможно
(нет)
Alright,
but
you
really
on
something
different
Но
ты,
действительно,
- нечто
особенное
You
do
you,
just
work
it
out
Ты
делаешь
это,
просто
разберись
And
I
think
it's
rubbing
off
on
me
И
я
думаю,
что
это
меня
задело.
Oh,
yeah,
step
to
the
left,
step
to
the
right,
do
what
you
want
Оу,
да,
шаг
влево,
шаг
вправо,
делай,
что
хочешь
What
really
matters
is
the
journey
that
we're
on
Что
действительно
важно,
так
это
путешествие,
в
котором
мы
находимся.
Yeah,
riding
with
you,
I
finally
know
where
I
belong
Да,
с
тобой,
я
наконец
нашёл
то,
чему
я
принадлежу
You're
like
a
sunshine,
only
givin'
good
vibes
Ты
как
солнце,
несёшь
только
хорошее
настроение
Any-anytime
that
you
roll
in
(roll
in)
Все
время,
как
ты
появляешься
Pullin'
me
out,
never
lettin'
me
down
Никогда
не
даёшь
мне
упасть
духом
And
I
wanna
make
sure
you
know
it
(know
it)
И
я
хочу
уверить
тебя
в
этом
You're
like
a
sunshine,
only
givin'
good
vibes
Ты
как
солнце,
несёшь
только
хорошее
настроение
Any-anytime
that
you
roll
in
(roll
in)
Все
время,
как
ты
появляешься
Can't
believe
that
I
found
my
sunshine
Не
могу
поверить,
что
нашёл
своё
солнце
You're
like
a
sunshine,
only
givin'
good
vibes
Ты
как
солнце,
несёшь
только
хорошее
настроение
Any-anytime
that
you
roll
in
(you're
my
sunshine)
В
любое
время,
когда
ты
придешь
(ты
мое
солнышко)
Pullin'
me
out,
never
lettin'
me
down
Никогда
не
даёшь
мне
упасть
духом
And
I
wanna
make
sure
you
know
it
И
я
хочу
убедиться,
что
ты
это
знаешь.
You're
like
a
sunshine,
only
givin'
good
vibes
Ты
как
солнце,
несёшь
только
хорошее
настроение
Any-anytime
that
you
roll
in
(you're
my
sunshine)
В
любое
время,
когда
ты
придешь
(ты
мое
солнышко)
Can't
believe
that
I
found
my
sunshine
Не
могу
поверить,
что
нашёл
своё
солнце
You're
my
sunshine,
only
good
vibes
Ты
- мое
солнце,
только
хорошее
настроение
You're
my
sunshine,
sunshine
Ты
- мое
солнце,
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savan Kotecha, Carl Falk, Liam Payne, Albin Nedler
Attention! Feel free to leave feedback.