Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B.I.T.D (Big Is the Deal)
B.I.T.D (Big Is the Deal)
I'm
fed
up
of
the
county
lies)
Ich
habe
die
Nase
voll
von
den
Lügen
des
Landkreises
(Foretold
future
never
had
a
bit
or
a
1000
times)
(Vorhergesagte
Zukunft
hatte
nie
ein
bisschen
oder
1000
Mal)
(I'm
free
but
two
of
course
I'm
gone
to
The
New
York
Times)
(Ich
bin
frei,
aber
zwei
natürlich,
ich
gehe
zur
New
York
Times)
(Down
on
tube
ooh
grind
a
different
vibe)
(Unten
in
der
U-Bahn,
oh,
eine
andere
Stimmung)
(Now
different
vibe)
(Jetzt
eine
andere
Stimmung)
Got
guap
but
speak
on
default
never
had
wrath
of
the
guy
Habe
Geld,
aber
rede
standardmäßig,
hatte
nie
den
Zorn
des
Typen
In
certain
turns
out
the
guy's
hood
name's
Alfonso
In
bestimmten
Fällen
stellt
sich
heraus,
dass
der
Straßenname
des
Typen
Alfonso
ist
I
went
back
and
wait
for
Poncho
Ich
ging
zurück
und
wartete
auf
Poncho
Hand
me
speakers
also
I
did
my
bid
and
left
so
Gib
mir
auch
Lautsprecher,
ich
habe
meine
Zeit
abgesessen
und
bin
gegangen
Now
let's
crash
this
shit
Jetzt
lass
uns
diesen
Mist
zerschlagen
Head
on
sticking
the
bitch
gotta
lead
the
squad
in
line
Kopf
voran,
die
Schlampe
festnageln,
muss
den
Trupp
in
Reihe
führen
I
asked
'em
what's
the
timе
half
past
ten
dude
go
inside
Ich
fragte
sie,
wie
spät
es
ist,
halb
elf,
Kumpel,
geh
rein
So
whеn
they
ask
who
did
some
bullshit
you
ain't
here
Also
wenn
sie
fragen,
wer
irgendeinen
Bullshit
gemacht
hat,
bist
du
nicht
hier
To
address
that
time
(I
got
this
stick
and
unleash)
Um
diese
Zeit
anzusprechen
(Ich
habe
diesen
Stock
und
entfessle)
Ooh
my
word
you
missed
my
shit
Oh
mein
Gott,
du
hast
meinen
Mist
verpasst
Never
had
in
mind
you're
a
dick
bro
Hatte
nie
im
Sinn,
dass
du
ein
Idiot
bist,
Bruder
So
goes
well
all
day
for
your
people
Läuft
also
den
ganzen
Tag
gut
für
deine
Leute
I
did
so
well
I
agree
hoe
thanks
for
the
hate
your
man
is
zero
Ich
habe
es
so
gut
gemacht,
ich
stimme
zu,
Schlampe,
danke
für
den
Hass,
dein
Mann
ist
eine
Null
(Thanks
for
the
hate
your
man
is
zero)
(Danke
für
den
Hass,
dein
Mann
ist
eine
Null)
Got
to
the
man
so
you
met
your
hero
wilding
out
on
Bin
zu
dem
Mann
gekommen,
also
hast
du
deinen
Helden
getroffen,
der
auf
Tik
tok
talk
to
the
boss
I
did
sublingual
damage
Tik
Tok
ausrastet,
rede
mit
dem
Boss,
ich
habe
sublingualen
Schaden
angerichtet
Tales
on
tales
more
savage
you
claim
that
you
fly
on
private
Geschichten
über
Geschichten,
noch
wilder,
du
behauptest,
dass
du
privat
fliegst
What
now
let's
head
on
my
page
Was
jetzt,
lass
uns
auf
meine
Seite
gehen
Top
rankings
that's
my
language
I
did
what
I
did
so
keen
to
manage
Top-Rankings,
das
ist
meine
Sprache,
ich
habe
getan,
was
ich
getan
habe,
so
scharf
darauf,
zu
managen
Life
so
sick
so
early
two
by
two
jus'
get
the
leverage
Das
Leben
so
krank,
so
früh,
zwei
mal
zwei,
hol
dir
einfach
den
Vorteil
You
gotta
be
first
on
the
lead
fit
my
feet
now
Du
musst
der
Erste
in
der
Führung
sein,
pass
meine
Füße
an,
jetzt
Let's
compete
one
time
let's
pay
more
homage
Lass
uns
einmal
konkurrieren,
lass
uns
mehr
huldigen
Asked
my
mom
for
guap
my
brain
went
pop
that's
way
more
stonage
Habe
meine
Mutter
um
Geld
gebeten,
mein
Gehirn
ist
explodiert,
das
ist
viel
mehr
Steinzeit
(My
brain
went
pop
that's
way
more
stonage)
(Mein
Gehirn
ist
explodiert,
das
ist
viel
mehr
Steinzeit)
Say
that's
way
more
stone-age
got
mystic
on
mileage
Sag,
das
ist
viel
mehr
Steinzeit,
habe
Mystik
auf
Kilometer
Now
let's
all
speak
on
heroes
Jetzt
lasst
uns
alle
über
Helden
sprechen
New
York
Glock
on
lock
let's
head
to
the
top
jus'
add
more
B
rolls
New
York
Glock
im
Griff,
lass
uns
an
die
Spitze
gehen,
füg
einfach
mehr
B-Rollen
hinzu
Project
T
on
lean
don't
kill
my
peace
admit
Projekt
T
auf
Lean,
töte
nicht
meinen
Frieden,
gib
zu
My
skill
dope
now
on
top
of
the
block
Meine
Fähigkeiten
sind
geil,
jetzt
oben
auf
dem
Block
Stole
some
shoes
from
the
county
store
Habe
ein
paar
Schuhe
aus
dem
County
Store
gestohlen
No
chills
agreed
they
learned
a
different
morgue
a
different
bomb
Keine
Entspannung,
stimmten
zu,
sie
lernten
eine
andere
Leichenhalle,
eine
andere
Bombe
Damned
a
different
law
Verdammt,
ein
anderes
Gesetz
Moved
up
to
a
different
country
Bin
in
ein
anderes
Land
gezogen
Some
of
the
streets
are
likely
one
hoe
down
don't
ask
about
me
Einige
der
Straßen
sind
wahrscheinlich
eine
Schlampe
runter,
frag
nicht
nach
mir
Found
a
different
family
the
crew
the
streets
are
lively
Habe
eine
andere
Familie
gefunden,
die
Crew,
die
Straßen
sind
lebhaft
Don't
ignite
that
bitch
wow
the
bitch
max
in
Zünde
diese
Schlampe
nicht
an,
wow,
die
Schlampe
ist
maximal
Saw
that
text
tomorrow
way
way
bad
that
hole
is
hollow
Habe
diesen
Text
morgen
gesehen,
viel
zu
schlecht,
dieses
Loch
ist
hohl
Fled
from
a
different
devil
jus'
got
bumped
the
bad
in
person
Bin
vor
einem
anderen
Teufel
geflohen,
wurde
gerade
von
dem
Bösen
persönlich
angefahren
(From
a
different
devil
jus'
got
bumped
the
bad
in
person)
(Von
einem
anderen
Teufel,
wurde
gerade
von
dem
Bösen
persönlich
angefahren)
I
met
who
I
met
now
let's
collect
hang
that
gram
Ich
habe
getroffen,
wen
ich
getroffen
habe,
jetzt
lass
uns
sammeln,
häng
dieses
Gramm
auf
When
you
met
your
hang
again
aspect
when
you
turned
up
late
Wenn
du
deinen
Hang
wieder
triffst,
Aspekt,
wenn
du
zu
spät
aufgetaucht
bist
Big
on
T
best
believe
Groß
auf
T,
glaub
mir
Gasp
and
sip
my
tea
a
big
big
win
for
the
man
in
me
Keuche
und
nippe
an
meinem
Tee,
ein
großer,
großer
Sieg
für
den
Mann
in
mir
Head
to
the
top
jus'
head
to
the
block
Geh
an
die
Spitze,
geh
einfach
zum
Block
County
lies
to
the
country
road
(vroom)
County-Lügen
zur
Landstraße
(vroom)
Now
commit
my
skill
Jetzt
setze
ich
meine
Fähigkeiten
ein
Ten
toes
down
I
pay
my
bills
I'm
in
Zehn
Zehen
runter,
ich
bezahle
meine
Rechnungen,
ich
bin
dabei
None
can
beat
our
chill
Keiner
kann
unsere
Entspannung
schlagen
No
score
found
we
all
jus'
real
Keine
Punktzahl
gefunden,
wir
sind
alle
einfach
echt
Bit
by
bit
admit
my
speech
is
lit
Stück
für
Stück,
gib
zu,
meine
Rede
ist
geil
Peace
up
fam
we
can't
compete
Frieden,
Familie,
wir
können
nicht
konkurrieren
Rack
my
stand
with
the
actual
favors
Fülle
meinen
Stand
mit
den
eigentlichen
Gefallen
One
line
down
I
got
endeavors
lit
Eine
Zeile
runter,
ich
habe
Unternehmungen,
die
brennen
Diving
and
diving
in
it
steady
alive
that
I
barely
repeat
my
bid
Tauchen
und
tauchen
darin,
stetig
am
Leben,
dass
ich
meine
Zeit
kaum
wiederhole
Diving
and
diving
in
it
steady
alive
that
Tauchen
und
tauchen
darin,
stetig
am
Leben,
dass
I
barely
repeat
and
that's
my
bid
Ich
wiederhole
kaum
und
das
ist
mein
Gebot
(AVOSAM
he
a
G
like
dat)
(AVOSAM,
er
ist
ein
G
wie
das)
(Diving
and
diving
in
it
steady
alive
(Tauchen
und
tauchen
darin,
stetig
am
Leben
That
I
barely
repeat
and
that's
my
bid)
Dass
ich
kaum
wiederhole
und
das
ist
mein
Gebot)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Muyonga
Attention! Feel free to leave feedback.