Lyrics and translation Liam Twelvy - Coulda Woulda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coulda Woulda
Мог бы, сделал бы
(Avosam
he
a
G
like
dat)
(Авосам,
он
настоящий
гангста)
(Mh
mh)
(mh
mh)
(М-м-м)
(м-м-м)
Reed,
grid,
feed
(feed)
Читаю,
пишу,
кормлю
(кормлю)
Tough
love,
no
bid
Жесткая
любовь,
без
ставок
Damn
dwell
on
my
feet
(yoh)
Черт,
стою
на
ногах
(йоу)
Wreck
defeat
Разрушаю
поражение
Drop,
on
your
knees
Падай
на
колени
Gun
swell
no
squeeze
(squeeze)
Пушка
взведена,
не
стреляет
(стреляет)
Everybody
say
cheese
Все
говорят:
"Сыыыр!"
Could
a
Would
a
gun
play
like
I
should've
(should)
Мог
бы,
сделал
бы,
стрелял
бы
так,
как
надо
(надо)
Feeling
my
shit,
getting
it
quick
Чувствую
свою
тему,
делаю
быстро
Rock
solid,
acing
my
shit,
the
fuck
is
you
telling
me
Тверд
как
скала,
делаю
все
четко,
что
ты
мне
тут
рассказываешь?
This
ain't
a
felony,
call
it
the
trilogy
bitch
Это
не
преступление,
называй
это
трилогией,
сучка
Shaping
the
industry
bitch
Формирую
индустрию,
сучка
That's
why
I
be
calling
you
bitch
Вот
почему
я
называю
тебя
сучкой
I'm
getting
my
shit
cause
it's
never
enough
Я
получаю
свое,
потому
что
мне
всегда
мало
Handle
up,
because
I
fill
my
own
cup
Держусь,
потому
что
я
наполняю
свою
чашу
Here
with
my
crew
as
we
fuck
this
shit
up
Здесь
с
моей
командой,
мы
разносим
все
к
чертям
Bussing
it
locking
it
racking
it,
check-in
it
up
Bruh
(huh)
Врываемся,
блокируем,
грабим,
забираем
все,
братан
(ха)
Here
is
the
dark
law,
never
give
up
because
I
want
more
Вот
он,
темный
закон:
никогда
не
сдавайся,
потому
что
я
хочу
большего
Did
it
for
sure
Сделал
это
наверняка
OZ
and
hoes,
nigga
we
getting
it
all
Унции
и
телки,
нигга,
мы
получаем
все
Left
right
so
it's
crazy
(crazy)
no
talk
jus'
pay
me
Налево-направо,
это
же
безумие
(безумие),
никаких
разговоров,
просто
плати
мне
Small
talk's
jus'
lazy,
nigga
Пустые
разговоры
для
слабаков,
нигга
Support
don't
change
me
Поддержка
меня
не
меняет
Been
whipped
long
daily
Долго
хлестал
себя
кнутом
каждый
день
Liam
Twelvy
brazy,
fuck
is
you
saying
Лиам
Твелви
безумен,
что
ты
там
говоришь?
Getting
it,
feeling
my
shit,
feeling
the
heat
Получаю
свое,
чувствую
свою
тему,
чувствую
жару
Wild
on
this
beat
bringing
the
heat
nigga
(bringing
the
heat)
Дикий
на
этом
бите,
приношу
жару,
нигга
(приношу
жару)
Bringing
the
heat
nigga
(bringing
the)
Приношу
жару,
нигга
(приношу)
Bringing
the
heat
Bruh,
carry
no
lip
love
Приношу
жару,
братан,
никакой
показушной
любви
Is
you
ready,
you
bitch
leech,
taking
no
sneak
pics
Ты
готова,
сучка-прилипала?
Никаких
тайных
фоток
Spit
on
a
verse
as
a
chemical,
verse
deep
Adderall
Плюю
куплетом
как
химией,
глубокий
куплет,
Аддеролл
Feeling
it,
some
said
I
ain't
drilling
it
(mh)
Чувствую
это,
некоторые
говорят,
что
я
не
умею
читать
(м-м)
Good
luck
causes
I'm
killing
it
nigga
Удачи,
потому
что
я
убиваю
это,
нигга
Some
said
I
ain't
real,
fuck
how
you
feel
Forever
I
pree
Некоторые
говорят,
что
я
ненастоящий,
плевать,
что
ты
чувствуешь.
Я
всегда
начеку
Might
as
well
concede,
king
king
ten
nil
Сдавайся,
король,
король,
десять-ноль
This
the
real
deal
(deal)
Это
реальная
сделка
(сделка)
Stack
stack
more
racks,
you
know
Складывай,
складывай
еще
больше
пачек,
ты
же
знаешь
Drip
drop
and
I'm
making
a
show
Капаю
и
устраиваю
шоу
Uh
uh,
no
haters
for
sure,
real
Ага,
никаких
хейтеров,
точно,
реально
I'm
getting
some
more
bitch
Я
получу
еще,
сучка
Bout'
time,
why
step
on
a
land
mine
Самое
время,
зачем
наступать
на
мину?
Face
friend
and
your
case
ends
and
its
case
closed
on
her
face
time
(face)
Посмотри
другу
в
лицо,
и
твое
дело
закрыто,
дело
закрыто
во
время
видеозвонка
с
ней
(видеозвонка)
Get
mine,
haters
could
never
engage
us
(mh)
Получу
свое,
хейтеры
никогда
не
смогут
нас
задеть
(м-м)
Cause
we
ain't
got
time
for
their
hate
ass
(mh)
Потому
что
у
нас
нет
времени
на
их
ненависть,
жопу
(м-м)
Bullshit,
lame
hoes
going
to
be
cool
with
Чушь
собачья,
жалкие
шлюшки
будут
в
восторге
от
Freak
on
a
bitch
so
I'm
killing
this
shit,
uh
Издеваюсь
над
сучкой,
так
что
я
убиваю
это
дерьмо,
а
Could
a
would
a
could
a
would
a
could
a
Мог
бы,
сделал
бы,
мог
бы,
сделал
бы,
мог
бы
Gun
play
like
I
should've,
green
folks
when
I
would
a
Стрелял
бы
так,
как
надо,
зелень
сыпалась
бы,
если
бы
Bruh,
never
revert
course
Братан,
никогда
не
сворачивай
с
курса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Muyonga
Attention! Feel free to leave feedback.