Lyrics and translation Liam Twelvy - Grïdlock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
guap,
young
gang
dumb
nigga
say
what
У
меня
бабки,
моя
молодая
банда
жжет,
нигга,
че
скажешь?
Ha,
ha,
ha,
you
feeling
this
(Yeah)
Ха,
ха,
ха,
ты
чувствуешь
это?
(Ага)
Yeah
I'm
feeling
it
Да,
я
чувствую
это.
(Avosam
he
a
G
like
dat)
(Авосам,
он
настоящий
гангста)
I
said,
yeah
I'm
feelin'
it,
drop
dead
cause
I'm
drilling
it
(Yeah)
Я
сказал,
да,
я
чувствую
это,
падай
за
мертвого,
потому
что
я
сверлю
это
(Ага)
Now
cause
you
know
I
ain't
dipping,
in
(What)
Потому
что
ты
знаешь,
я
не
влезаю
в
(Что?)
Pay
cheque
you
gon'
fill
me
in
Зарплату,
ты
мне
ее
всю
отдашь.
You
know
that
I
got
the
manila
in
Ты
знаешь,
что
у
меня
манилла.
Feds
drop
when
they
see
me
and
Федералы
падают,
когда
видят
меня,
и
I
got
me
a
joke
had
enough,
now
У
меня
есть
шутка,
хватит,
а
теперь
Can
you
get
me
the
guap,
you
dig
(So
you
dig)
Можешь
достать
мне
бабки,
ты
же
шаришь?
(Ты
шаришь?)
Sit,
there's
a
time
they
gon'
come
for
my
hits
(For
hits)
Сиди,
придет
время,
они
придут
за
моими
хитами
(За
хитами)
Everybody
gonna
stomp
when
I
sit,
drop
top
guap
so
you
mean,
now
proceed
Все
будут
топать,
когда
я
сяду,
кабриолет,
бабки,
так
ты
это
имеешь
в
виду,
а
теперь
продолжай.
Nigga
what's
good,
barely
on
lock
cause
I
come
from
the
hood
Нигга,
как
дела,
я
еле
держусь,
потому
что
я
из
гетто.
Kill
as
I
go
I
jus'
leave
with
a
bruise
Убиваю
на
ходу,
оставляю
только
синяк.
On
top
gridlock
when
I
sit
on
the
block,
so
he
said
Наверху
пробки,
когда
я
сижу
на
районе,
так
он
сказал,
That
I'm
lucky
or
nuh
lil
dude,
barely
a
member
gon'
fix
the
food
Что
мне
повезло,
или
нет,
малыш,
еле-еле
участник
банды
приготовит
еду.
Preach
on
mood
well
understood
Проповедуй
настроение,
все
понятно.
I
say
and
I
say
it
enough
with
the
boos
(Exact)
Я
говорю,
и
я
говорю
это
достаточно
громко
с
неодобрением
(Именно)
Cruise,
cruise
(Say
what)
who's
gonna
fit
in
my
shoes
Плыви,
плыви
(Что
скажешь?)
кто
войдет
в
мои
ботинки?
Most
of
you
niggas
gon'
loose
my
guap
gotta
improve
Большинство
из
вас,
нигеры,
проиграют,
мои
бабки
должны
расти.
Gang,
Gang
(Hood
gang)
Банда,
банда
(Гетто
банда)
Hood
gang
when
I
drop
ooh
men
Гетто
банда,
когда
я
падаю,
о,
мужики.
Some
niggas
gon'
slam
my
name
(My
name)
Некоторые
нигеры
будут
порочить
мое
имя
(Мое
имя)
Bitch
boy,
bury
old
games,
uh
Сучкин
сын,
похорони
старые
игры,
э
You
gon'
see,
30
on
lock
when
you
look
up
my
g
Ты
увидишь,
30
на
замке,
когда
ты
посмотришь
на
меня,
гангста.
Level
it
up
and
this
goes
with
a
fee
you
gon'
fear
this
till
you
hit
the
police
Подними
это
на
новый
уровень,
и
это
будет
стоить
денег,
ты
будешь
бояться
этого,
пока
не
дойдешь
до
полиции.
Damn,
we
have
it
(Indeed)
Черт,
у
нас
это
есть
(Действительно)
Twelvy
indeed
is
a
savage
(Huh)
Twelvy
действительно
зверь
(Ха)
For
bitches
who
thought
I
was
average
(Ha)
Для
сучек,
которые
думали,
что
я
был
средним
(Ха)
I'm
the
best
and
you
can't
even
have
it
(True)
Я
лучший,
и
ты
даже
не
можешь
этого
получить
(Правда)
And
so
that
I've
had
you
imagine
(What)
И
чтобы
ты
представил
(Что?)
This
the
life
that
you
should
have
been
having
Вот
такой
жизнью
ты
должен
был
жить.
Bitch
you
know
you're
an
L
of
course
Сучка,
ты
знаешь,
что
ты
неудачница,
конечно.
Level
it
up
cause
I
come
with
the
sauce
Подними
планку,
потому
что
я
иду
с
соусом.
(M,
m,
m,
m)
(М,
м,
м,
м)
Shit
on
these
hoes
(Huh)
Срать
на
этих
шлюх
(Ха)
I
said,
shit
on
these
hoes
(Yeah)
Я
сказал,
срать
на
этих
шлюх
(Ага)
All
niggas
know
when
I'm
in
I'm
the
boss
Все
нигеры
знают,
когда
я
в
деле,
я
босс.
Drop
dead
when
I
straighten
the
loss
Падай
за
мертвого,
когда
я
исправляю
потери.
Of
course,
pale
on
the
game
you
so
lame
on
the
loss
(On
the
loss)
Конечно,
бледный
в
игре,
ты
такой
жалкий
в
проигрыше
(В
проигрыше)
I'm
so
done
with
the
game,
you
hoes
(You
hoes)
Мне
так
надоела
эта
игра,
вы,
шлюхи
(Вы,
шлюхи)
Down
for
the
flame,
cannibal
out,
you
can't
bury
my
name
(Let's
get
it)
Вниз
за
огнем,
каннибал
вышел,
ты
не
сможешь
похоронить
мое
имя
(Давай!)
With
the
flame,
I'm
carrying
the
game
(The
game)
С
пламенем,
я
несу
игру
(Игру)
You
so
lame,
did
it
again
and
I'm
never
afraid
Ты
такой
жалкий,
сделал
это
снова,
и
я
никогда
не
боюсь.
With
the
drop
top
hit
the
block
here
with
the
mob
ties
and
you
know
С
кабриолетом,
врезаюсь
в
квартал,
вот
с
бандитскими
связями,
и
ты
знаешь
We
get
it,
never
have
you
ever
seen
us
admit
it
(Meet
it)
Мы
понимаем,
никогда
ты
не
видел,
чтобы
мы
признавались
в
этом
(Встречаемся)
I
mean
it,
you
cannot
conceal
it
(Conceal
it)
Я
имею
в
виду,
ты
не
можешь
этого
скрыть
(Скрыть
это)
Devil
indeed
so
you
get
it
(Let's
go)
Дьявол,
так
ты
понял
(Поехали)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Muyonga
Attention! Feel free to leave feedback.