Lyrics and translation Liam Twelvy - Remedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
remedy
huh,
remedy
Да,
средство,
ага,
средство
(Avosam
he
a
G
like
that)
(Авосам,
он
гангстер)
Feeling
my
shit
(shit)
feeling
my
shit
(shit)
record,
record
Чувствую
своё
дерьмо
(дерьмо),
чувствую
своё
дерьмо
(дерьмо),
запись,
запись
Medicine,
with
no
kerosene
Лекарство
без
керосина
When
the
record's
in,
pumping
my
intelligence
Когда
включаю
запись,
мой
интеллект
начинает
работать
When
I
drop
more,
I
halt
more
Чем
больше
я
выпускаю,
тем
больше
я
останавливаю
Can't
believe
you
sort,
loss,
pain
and
shame
is
in
suppose
Не
могу
поверить,
что
ты
думаешь,
что
потери,
боль
и
стыд
в
порядке
вещей
Bitch
you
better
love
your
foes
Сучка,
тебе
лучше
любить
своих
врагов
Get
your
bro
(get
your
bro)
who
on
row
incredible
Зови
своего
братана
(зови
своего
братана),
который
невероятно
крут
Record
breaker,
harlem
shaker,
New
York
baker
never
a
breaker
(skr
skr)
Рекордсмен,
зажигалка
из
Гарлема,
пекарь
из
Нью-Йорка,
никогда
не
ломаюсь
(скр-скр)
Please
my
shit,
fuck
y'all
I
ain't
gotta
do
no
shit
Пожалуйста,
это
моё
дерьмо,
пошли
вы
все,
мне
не
нужно
ничего
делать
Twelvy
I
suppose
then
you
gotta
do
no
chores
Twelvy,
я
полагаю,
тогда
тебе
не
нужно
делать
никакой
работы
по
дому
Bitch
you
better
get
my
rose
(huh
huh)
Сучка,
тебе
лучше
принести
мне
мою
розу
(ха-ха)
Kneel
and
kiss
my
toes,
yeah
Встань
на
колени
и
поцелуй
мои
пальцы
на
ногах,
да
Fuck
that
shit,
lack
of
self
intelligence
К
черту
это
дерьмо,
недостаток
самосознания
I
hate
that
now
it's
many
men,
uh
uh
(tell
'em
tell
'em)
Я
ненавижу,
что
сейчас
так
много
мужчин,
угу
(скажи
им,
скажи
им)
Break
the
cycle,
get
the
lie
though,
do
no
idle,
uh
uh
Разорви
этот
круг,
пойми
ложь,
не
бездействуй,
угу
Fuck
it
up
and
care
too
less
to
say
goodbye
(huh)
though
uh,
we
Забей
на
всё
и
не
прощайся
(ага),
хотя,
мы
On
street
shit,
how
about
some
deep
shit
you
sick
shit
На
уличной
фигне,
как
насчёт
какой-нибудь
глубокой
фигни,
ты,
больная
фигня
Dealing
with
some
lame
shit
Имеешь
дело
с
какой-то
жалкой
фигнёй
Getting
less
than
fuckers
on
the
chain
gang
(brr
yeah)
you
lame
thang'
Получаешь
меньше,
чем
мудаки
на
каторге
(брр,
да),
ты,
жалкая
штучка
Heard
'em
saying
the
same
thing,
care
no
less
bout'
dummies
Слышал,
как
они
говорили
то
же
самое,
плевать
мне
на
этих
болванов
Cause
it's
fuckers
sucking
tummies
(tummies)
Потому
что
это
сосунки,
которые
сосут
животы
(животы)
Brr
brr
mummies
(mummies)
Брр-брр,
мумии
(мумии)
None
is
better
for
me
(huh)
till
I
shit
some
money
(talk)
Никто
не
станет
лучше
для
меня
(ага),
пока
я
не
насру
кучу
денег
(говорю
же)
So
you
know
it's
funny,
designer
Так
что
ты
знаешь,
это
забавно,
дизайнер
Discerning,
can't
get
nothin'
from
me
Разборчивый,
ты
ничего
от
меня
не
получишь
Cause
I
swear
that
you
donno
me
not
even
a
record
from
me
Потому
что
я
клянусь,
ты
меня
не
знаешь,
даже
пластинку
от
меня
не
получишь
Buh
I
swear
you
say
you
love
me
(talk)
dummy
Но
я
клянусь,
ты
говоришь,
что
любишь
меня
(говорю
же),
дурочка
Cap
shit,
dab
shit
Херня,
тупая
фигня
Careful
bout'
my
conscience
cause
I
know
I'll
never
lack
shit
Осторожнее
с
моей
совестью,
потому
что
я
знаю,
что
у
меня
всегда
всё
будет
Bumping
to
my
trap
shit
Качаюсь
под
свой
трэп
Caught
up
in
decisions
way
beyond
my
recognition
Попал
в
ситуации,
выходящие
за
рамки
моего
понимания
Nigga
lacking
no
more
acting
so
it's
time
it's
beneficial
(speak)
Нигга,
больше
никакой
показухи,
так
что
пришло
время,
это
полезно
(говорю
же)
Roll
the
dice,
heart
in
pain
so
cold
as
ice
you
thought
I
was
gon'
say
it
twice
(twice)
Бросай
кости,
сердце
сковано
болью,
холодное,
как
лёд,
ты
думал,
я
скажу
это
дважды
(дважды)
Scale
the
heights,
state
the
price
Поднимись
на
вершину,
назови
цену
Shawty
think
it's
kelly
price,
feed
'em
competition
Малышка
думает,
что
это
цена
Келли
Прайс,
накорми
их
конкуренцией
Till
they
throw
up
cause
you're
being
concise,
uh
uh
Пока
их
не
вырвет,
потому
что
ты
краток,
угу
Liam
on
the
strap
blow
you
know
bro
it's
loco
(it's
so)
Лиам
на
связи,
ты
знаешь,
братан,
это
безумие
(это
так)
Leave
a
deal
and
that
is
real,
taller
than
Shakill
O'Neal,
bitch
Заключай
сделку,
и
это
по-настоящему,
выше
Шакила
О'Нила,
сучка
Terrible
ditch,
uh
uh
Ужасная
канава,
угу
Lemme
preach
Позволь
мне
проповедовать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Muyonga
Attention! Feel free to leave feedback.