Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Here
Здесь ничего нет
That
was
the
moment,
you
had
it
Это
был
тот
самый
момент,
он
был
у
тебя
в
руках,
Open
while
you
took
advantage
Открытый,
пока
ты
пользовалась
преимуществом.
We
could've
left,
and
now
we're
just
friends
Мы
могли
бы
уйти,
и
теперь
мы
просто
друзья,
But
you
started
textin'
at
3 a.m.
Но
ты
начала
писать
мне
в
3 часа
ночи.
I
would
say
yes
out
of
habit
Я
бы
сказал
"да"
по
привычке,
Hoping
you
would
feel
the
magic
Надеясь,
что
ты
почувствуешь
магию.
But
you
pop
bottles
and
Adderall
Но
ты
мешаешь
бутылки
и
аддерол,
'Cause
you
were
too
high
up
to
ever
fall
Потому
что
ты
была
слишком
высоко,
чтобы
упасть.
Half
heart
sorrys
don't
mean
shit
Полусердечные
извинения
ничего
не
значат.
Empty-handed
and
she
lost
С
пустыми
руками,
ты
проиграла.
Your
excuses
turn
me
off
Твои
оправдания
отталкивают
меня.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
Made
my
mind,
don't
need
to
talk
Я
решил,
не
нужно
говорить.
Say
goodbye,
now
take
a
walk
Попрощайся
и
уходи.
Let
me
make
it
clear
Позволь
мне
прояснить:
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
Let
me
make
it
clear
Позволь
мне
прояснить:
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
Let
me
make
it
clear
Позволь
мне
прояснить:
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
Maybe
I
just
wasn't
thinking
Может
быть,
я
просто
не
думал.
You
wanted
something
convenient
Тебе
нужно
было
что-то
удобное.
I'm
sure
there's
someone
who's
down
for
that
Я
уверен,
что
найдется
тот,
кто
на
это
согласится.
Hope
that
you
find
him
and
don't
come
back
Надеюсь,
ты
найдешь
его
и
не
вернешься.
Half
heart
sorrys
don't
mean
shit,
no
Полусердечные
извинения
ничего
не
значат,
нет.
Empty-handed
and
she
lost
С
пустыми
руками,
ты
проиграла.
Your
excuses
turn
me
off
Твои
оправдания
отталкивают
меня.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
Made
my
mind,
don't
need
to
talk
Я
решил,
не
нужно
говорить.
Say
goodbye,
now
take
a
walk
Попрощайся
и
уходи.
Let
me
make
it
clear
Позволь
мне
прояснить:
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
Let
me
make
it
clear
Позволь
мне
прояснить:
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
Let
me
make
it
clear
Позволь
мне
прояснить:
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
There
ain't
nothing
here
Здесь
ничего
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trey Campbell, Anton Hard Af Segerstad, Ana Diaz, Joy Deb
Album
Journey
date of release
25-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.