Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
anxious
hit
me
up,
it
has
me
every
good
come
over
Mein
Ex
hat
mich
angeschrieben,
er
will,
dass
ich
rüberkomme
I
ain't
beat
that
up,
nah,
I
don't
that
liquor
on
love
Ich
hab
ihn
nicht
zurückgeschrieben,
nein,
ich
brauch
keinen
Alkohol
für
die
Liebe
I
even
not
turn
'em,
had
to
swear
it
with
my
birthday
Ich
hab
sie
nicht
mal
beachtet,
musste
schwören,
es
sei
mein
Geburtstag
The
music
fuckin'
loud,
man,
all
this
champagne
got
me
tipsy
Die
Musik
ist
verdammt
laut,
Mann,
all
dieser
Champagner
macht
mich
angetrunken
Shoes
too
hot
for
this
shit,
they
coming
off
Schuhe
zu
heiß
für
den
Scheiß,
ich
zieh
sie
aus
It's
way
too
hot
for
this
shit,
it's
coming
off
Es
ist
viel
zu
heiß
für
den
Scheiß,
ich
zieh
es
aus
The
diamonds
strains
on
my
neck,
they
coming
off
Die
Diamantketten
an
meinem
Hals,
ich
lege
sie
ab
I
want
you
to
undress,
it's
coming
off
Ich
will,
dass
du
dich
ausziehst,
zieh
es
aus
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Flow
keep
ringing
while
this
nigga
blowing
on
my
holog
Das
Telefon
klingelt
ständig,
während
dieser
Typ
mein
Handy
zum
Glühen
bringt
I
ain't
feenin',
I'm
bout
to
put
this
nigga
on
bluff
Ich
bin
nicht
scharf
drauf,
ich
werd'
diesen
Typen
jetzt
abblocken
I
keep
bitin'
that
moment,
I
found
the
shorty
I
like
Ich
denke
immer
wieder
an
diesen
Moment,
ich
habe
den
Typen
gefunden,
den
ich
mag
It
had
time's
on
reasoning,
I
might
just
make
this
night
but
Die
Zeit
des
Überlegens
ist
vorbei,
ich
könnte
diese
Nacht
einfach
zu
meiner
machen,
aber
Shoes
too
hot
for
this
shit,
they
coming
off
Schuhe
zu
heiß
für
den
Scheiß,
ich
zieh
sie
aus
It's
way
too
hot
for
this
shit,
it's
coming
off
Es
ist
viel
zu
heiß
für
den
Scheiß,
ich
zieh
es
aus
The
diamonds
strains
on
my
neck,
they
coming
off
Die
Diamantketten
an
meinem
Hals,
ich
lege
sie
ab
I
want
you
to
undress,
it's
coming
off
Ich
will,
dass
du
dich
ausziehst,
zieh
es
aus
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Everything
coming
off
Alles
kommt
runter
I
do
not
care
about
how
much
it
cost
Es
ist
mir
egal,
wie
viel
es
gekostet
hat
Lights,
phones,
heels,
skirt,
pants,
shirt
Lichter,
Handys,
High
Heels,
Rock,
Hose,
Hemd
Take
it
all
off
Zieh
alles
aus
Everything
going
off
Alles
kommt
runter
It's
that
I
remember
tonight
you're
the
boss
Alles,
woran
ich
mich
erinnere,
ist,
dass
du
heute
Nacht
der
Boss
bist
Lights,
phones,
heels,
skirt,
pants,
shirt
Lichter,
Handys,
High
Heels,
Rock,
Hose,
Hemd
Take
it
all
off
Zieh
alles
aus
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Everything,
everything,
everything
off
Alles,
alles,
alles
runter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Liana Banks
Album
Off
date of release
15-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.