Liane Foly - Fantôme de l'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liane Foly - Fantôme de l'amour




(Strange strange fantôme de l′amour)
(Странный странный призрак любви)
(Strange strange strange)
(Странно странно странно)
Miroir oh miroir
Зеркало о зеркало
Tu pouvais pourtant tout me dire
Тем не менее, ты мог мне все рассказать.
Miroir oh pour mieux le séduire
Зеркало О, чтобы соблазнить его лучше
Prisonnière des entrailles de la nuit
Узница недр ночи
Je ne sais plus qui je suis
Я больше не знаю, кто я
Sans lui, sans lui
Без него, без него
(Strange) te caches-tu
(Странно) где ты прячешься
(Strange) mais qui aimes-tu
(Странно) но кого ты любишь?
(Fantôme de l'amour)
(Призрак любви)
(Strange) te caches-tu
(Странно) где ты прячешься
(Strange) a quoi joues-tu
(Странно) во что ты играешь
(Strange) au fantôme, au fantôme
(Странно) к призраку, к призраку
Miroir oh miroir
Зеркало о зеркало
Le désir l′appelle et l'attire
Желание зовет и влечет его к себе
Miroir oh pourquoi mentir
Зеркало О, зачем лгать
Libre et versatile il s'est enfui
Свободный и универсальный, он сбежал
Pour lui tout est permis
Ему все позволено
La nuit, la nuit
Ночью, ночью
(Strange) te caches-tu
(Странно) где ты прячешься
(Strange) mais qui aimes-tu
(Странно) но кого ты любишь?
(Fantôme de l′amour)
(Призрак любви)
(Strange) te caches-tu
(Странно) где ты прячешься
(Strange) a quoi joues-tu
(Странно) во что ты играешь
(Strange) au fantôme, au fantôme
(Странно) к призраку, к призраку





Writer(s): eliane falliex, liane foly, philippe falliex, hervé gourdikian


Attention! Feel free to leave feedback.