Lyrics and translation Liane Foly - Toujours autant besoin d'amour
J′voudrais
voir
des
signes
dans
des
carreaux
cassés
Я
хотел
бы
видеть
знаки
на
сломанных
плитках
J'ai
du
mal
à
m′suivre
dans
c'vieux
décor
Мне
трудно
следовать
за
собой
в
этой
старой
обстановке.
Qu'est-ce
que
j′fait
ici
qu′est-ce
que
j'ferai
dehors
Что
я
здесь
делаю
что
я
буду
делать
снаружи
Faut
qu′jaille
voir
la
nuit
passer
Я
должен
увидеть,
как
пройдет
Ночь.
J'voudrais
voir
des
signes
dans
les
cartes
et
l′café
Я
хотел
бы
видеть
знаки
на
карточках
и
в
кафе
Compter
les
étoiles
au
plafond
d'ce
bar
Подсчет
звезд
на
потолке
этого
бара
J′vois
qu'une
boule
Я
вижу
только
шарик.
Une
boule
et
des
miroirs
Шар
и
зеркала
Tu
sais
tout
c'qui
roule
roule
me
fait
partir
Ты
знаешь
все,
что
происходит,
заставляет
меня
уйти.
Où
les
trains
m′emmènent
j′veux
pas
l'savoir
Куда
меня
везут
поезда,
я
не
хочу
знать.
Une
chanson
qui
traîne,
un
tempo
qui
part
Песня,
которая
отстает,
темп,
который
уходит
Ça
suffit
pour
mon
plaisir
Этого
достаточно
для
моего
удовольствия
J′voudrais
voir
mes
signes
mes
S.O.S
courir
Я
хотел
бы
видеть,
как
мои
знаки
запускаются.
Dans
c'bateau
qui
coule
mon
sel
espoir
В
этой
лодке
течет
моя
соль
надежды
C′est
une
boule
une
boule
et
des
miroirs
Это
Шар,
Шар
и
зеркала
Et
comme
tout
c'qui
tourne
pas
rond
И
как
все,
что
идет
не
так,
Ça
tourne
court
ces
p′tites
loupiotes
Все
кончено,
эти
глупые
ублюдки.
Quand
elles
me
tournent
autour
Когда
они
поворачиваются
ко
мне
Elles
m'font
tourner
la
tête
От
них
у
меня
кружится
голова.
Quand
elles
s'arrêtent
Когда
они
останавливаются
Toujours
autant
besoin
d′amour
Всегда
так
сильно
нужна
любовь
Dans
ce
train
qui
roule
vers
le
soleil
couchant
В
этом
поезде,
который
катится
к
заходящему
солнцу
Sans
mes
satellites
j′me
sens
bizarre
Без
моих
спутников
я
чувствую
себя
странно
J'vois
mes
jours
s′enfuir
sur
mes
joues
sans
fard
Я
вижу,
как
мои
дни
бегут
по
моим
щекам
без
румянца
J'me
prépare
au
pire
mais
qu′est-ce
que
j'attends
Я
готовлюсь
к
худшему,
но
чего
я
жду
J′attends
juste
un
signe
avec
un
peu
d'courant
Я
просто
жду
знака
с
небольшим
током
Un
rideau
qui
s'lève
et
tout
repart
Занавес
поднимается,
и
все
уходит.
C′est
une
boule
une
boule
et
des
miroirs
Это
Шар,
Шар
и
зеркала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxime Le Forestier, Kevin Mulligan
Attention! Feel free to leave feedback.