Lyrics and translation Lianne La Havas - Green Papaya
My
face
turns
to
gold
Мое
лицо
становится
золотым.
Hoping
to
find
my
way
home
Надеюсь
найти
дорогу
домой.
This
place
I
don't
know
Это
место
я
не
знаю
No
yellow
brick
road
to
follow
Нет
дороги
из
желтого
кирпича.
This
river
of
doubt
Эта
река
сомнений
Help
me
to
swim
my
way
out
Помоги
мне
выплыть
отсюда.
I'm
greedy
with
love
Я
жаден
до
любви.
But
my
hunger
to
give
is
strong
enough
Но
моя
жажда
отдавать
достаточно
сильна.
Mm,
take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Мм,
Отвези
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Забери
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Забери
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
out
of
the
blue
Забери
меня
из
ниоткуда.
Our
hearts
overgrown
Наши
сердца
заросли.
Longing
for
peace
of
our
own
Тоска
по
нашему
собственному
покою
Found
heaven
in
you
Я
нашел
рай
в
тебе.
Promise
to
be
pure
and
true
Обещай
быть
чистым
и
искренним.
Still
mountains
to
climb
Все
еще
нужно
покорить
горы.
We
will
survive,
still
got
time
Мы
выживем,
у
нас
еще
есть
время.
My
partner-in-crime
Мой
сообщник.
Hoping
you'll
love
me
till
we
die
Надеюсь,
ты
будешь
любить
меня
до
самой
смерти.
Take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Забери
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Забери
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Забери
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
out
of
the
blue
Забери
меня
из
ниоткуда.
My
face
turns
to
gold
Мое
лицо
становится
золотым.
Hoping
to
find
my
way
home
Надеюсь
найти
дорогу
домой.
This
place
I
don't
know
Это
место
я
не
знаю
No
yellow
brick
road
to
follow
Нет
дороги
из
желтого
кирпича.
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh,
yeah
О-О-О,
О-О,
О,
да
Mm,
take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Мм,
Отвези
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Забери
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
home,
let's
make
real
love,
real
love
Забери
меня
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
home,
let's
make
real
love,
real
love,
real
love
Забирайся
домой,
давай
займемся
настоящей
любовью,
настоящей
любовью,
настоящей
любовью.
Take
me
out
of
the
blue
Забери
меня
из
ниоткуда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lianne Charlotte Barnes, Matthew Nicholas Hales, Frida Touray, Samuel Crowe
Attention! Feel free to leave feedback.