Lians - gracias a ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lians - gracias a ti




gracias a ti
Благодаря тебе
Gracias a ti, por darme la razón
Благодаря тебе, ты дала мне повод,
Romperme el corazón
Разбить мне сердце.
Tuve la fuerza de salir de esa relación
У меня были силы уйти из этих отношений.
No es equivocación, cambie la estación
Это не ошибка, я сменил обстановку.
Ahora escucho los problemas de tu equivocación
Теперь я слышу о проблемах, вызванных твоей ошибкой.
Pero na'
Но ничего.
Aprendí que nada es para siempre
Я понял, что ничто не вечно.
Ahora otra es la que está en mi mente
Теперь в моей голове другая.
Y aún que no lo parezca evidente
И хотя это не так очевидно,
Ella me tiene mal
Она сводит меня с ума.
Y esa boquita de cristal
Эти губы, как хрусталь.
¿Será algún ritual tribal?
Может, это какой-то племенной ритуал?
No se en qué más pensar
Не знаю, о чем еще думать.
Me tiene mal
Она сводит меня с ума.
Esa boquita de cristal
Эти губы, как хрусталь.
¿Será algún ritual tribal?
Может, это какой-то племенной ритуал?
No se en qué más pensar
Не знаю, о чем еще думать.
I don't wanna fall back
Я не хочу возвращаться.
My mind now, is like "fuck"
Мои мысли сейчас, типа: черту".
If you have a boyfriend
Если у тебя есть парень,
Let me give you a poison, let me give
Позволь мне дать тебе яд, позволь мне.
I don't wanna fall back
Я не хочу возвращаться.
My mind now, is like "fuck"
Мои мысли сейчас, типа: черту".
If you have a boyfriend
Если у тебя есть парень,
Let me give you a poison, hey
Позволь мне дать тебе яд, эй.
Girl come with me
Девушка, пойдем со мной.
Leave that "wannabe"
Брось этого "подражателя".
It's a promise that i will love you entirely
Обещаю, я буду любить тебя полностью.
You're beautiful to see
Ты прекрасна.
Maybe you disagree
Может быть, ты не согласна,
But this morning in my phone i see, 23
Но сегодня утром в телефоне я увидел 23.
Me tiene mal
Она сводит меня с ума.
Esa boquita de cristal
Эти губы, как хрусталь.
¿Será algún ritual tribal?
Может, это какой-то племенной ритуал?
No se en qué más pensar
Не знаю, о чем еще думать.
Me tiene mal
Она сводит меня с ума.
Esa boquita de cristal
Эти губы, как хрусталь.
¿Será algún ritual tribal?
Может, это какой-то племенной ритуал?
No se en qué más pensar
Не знаю, о чем еще думать.
Gracias a ti, por darme la razón
Благодаря тебе, ты дала мне повод,
Romperme el corazón
Разбить мне сердце.
Ahora escucho los problemas de tu equivocación
Теперь я слышу о проблемах, вызванных твоей ошибкой.
LianS, así, así.
LianS, вот так, вот так.






Attention! Feel free to leave feedback.