Liaze - Himmelblau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Liaze - Himmelblau




Himmelblau
Небесная синева
Schick mir ein Signal bitte sag mir wo du bist
Пошли мне сигнал, пожалуйста, скажи, где ты
Auch wenn ich schlaf
Даже когда я сплю
Hör ich wie du mit mir sprichst
Я слышу, как ты говоришь со мной
Ist das normal?
Это нормально?
Denn ich sehe nurnoch dich
Ведь я вижу только тебя
Ist es dir egal?
Тебе все равно?
Oder fühlst du so wie ich?
Или ты чувствуешь то же, что и я?
Ich hör schon zum Zehnten mal deine Stimme in mei'm Ohr
Я слышу уже в десятый раз твой голос в моем ухе
Sag mir, ist das hier real? oder kommts mir nur so vor
Скажи мне, это реально или мне только кажется?
Du teilst das Meer vom Himmel denn du bist der Horizont ich spür du bist mir nah in jeder Stadt, an jedem Ort
Ты разделяешь море от неба, ведь ты горизонт, я чувствую тебя рядом в каждом городе, в каждом месте
Denn auch wenn du nichts sagst bist du trotzdem da
Ведь даже если ты ничего не говоришь, ты все равно рядом
Auch wenn ich mich frag wo bist du grad? bist du da
Даже когда я спрашиваю себя, где ты сейчас? Ты здесь?
Ich guck nicht hoch doch ich seh trotzdem Himmelblau ein Augenblick lässt mich in deine Seele schaun
Я не смотрю вверх, но все равно вижу небесную синеву, одно мгновение позволяет мне заглянуть в твою душу
Aber nur wenn du da bist nur wenn du da bist
Но только когда ты рядом, только когда ты рядом
Und wenn du gehst bleibt nur dein duft in meinem Raum sobald du fehlst setz ich die Maske wieder auf
А когда ты уходишь, остается только твой аромат в моей комнате, как только тебя нет, я снова надеваю маску
Aber nur wenn du da bist kann ich wieder atmen
Но только когда ты рядом, я могу снова дышать
Ja ich sehe dich nicht aber fühl'
Да, я тебя не вижу, но чувствую
Deine Nähe bei Tausend kilometer distanz
Твою близость за тысячи километров
Es Fühlt sich an
Такое чувство,
Als ob ich ertrinke dabei steht das Herz was Trage in Flammen
Будто я тону, но при этом сердце, которое я ношу, в огне
Ganz egal ob ich flieg oder fahr oder lauf und wohin ich grad geh überall
Неважно, лечу ли я, еду или бегу, и куда бы я ни шла, везде
Sind deine Augen und sie sehen mich an Dabei starr ich grad gegen die Wand
Твои глаза, и они смотрят на меня, хотя я смотрю в стену
Ja ich frag mich Obs echt ist
Да, я спрашиваю себя, реально ли это
Oder nur eine Fata Morgana
Или просто мираж
Denn Wenn ich im Treibsand versinken, dann bringst den Regen in meine Sahara
Ведь когда я тону в зыбучих песках, ты приносишь дождь в мою Сахару
Und wenn du nicht da bist
А когда тебя нет
Gebe ich der Wüste den Namen Antarktis folge dir solang bis es wieder warm ist Bist du die Sonne bin ich dein Polarlicht
Я называю пустыню Антарктидой, следую за тобой, пока снова не станет тепло. Ты солнце, а я твое полярное сияние
Auch wenn du nichts sagst bist du trotzdem da
Даже если ты ничего не говоришь, ты все равно рядом
Auch wenn ich mich frag wo bist du grad?
Даже когда я спрашиваю себя, где ты сейчас?
Bist du da
Ты здесь?
Ich guck nicht hoch doch ich seh trotzdem Himmelblau ein augenblick lässt mich in deine Seele schaun
Я не смотрю вверх, но все равно вижу небесную синеву, одно мгновение позволяет мне заглянуть в твою душу
Aber nur wenn du da bist nur wenn du da bist
Но только когда ты рядом, только когда ты рядом
Und wenn du gehst bleibt nur dein Duft in meinem Raum sobald du fehlst setz ich die Maske wieder auf
А когда ты уходишь, остается только твой аромат в моей комнате, как только тебя нет, я снова надеваю маску
Aber nur wenn du da bist kann ich wieder atmen
Но только когда ты рядом, я могу снова дышать





Writer(s): Leonard Walenta, Christoph Thesen, Giuseppe Di Agosta, Justin Grinberg, Elias Aaron Samuel Reiswich


Attention! Feel free to leave feedback.