Libar - Oprosti Mi - translation of the lyrics into German

Oprosti Mi - Libartranslation in German




Oprosti Mi
Verzeih Mir
Oprosti mi
Verzeih mir
Jer ljubav traži vrijeme
Denn Liebe braucht Zeit
A navike strpljenje za mijenjanje
Und Gewohnheiten Geduld, um sich zu ändern
Oprosti mi
Verzeih mir
Odgrizimo probleme, bezazlene dileme
Lass uns Probleme, harmlose Dilemmas, anknabbern
Svejedno je
Es ist egal
Oprosti mi
Verzeih mir
Tvoj vapaj iz dubine nekad je sakriven
Dein Schrei aus der Tiefe ist manchmal verborgen
I prigušen
Und gedämpft
Oprosti mi
Verzeih mir
Ne mislim sve što kažem
Ich meine nicht alles, was ich sage
I nemam strašne tajne skrivene
Und ich habe keine schrecklichen Geheimnisse verborgen
Oprosti mi, sestro
Verzeih mir, Schwester
Bez tebe sve prestaje
Ohne dich hört alles auf
Oprosti mi
Verzeih mir
Sa svih strana pirane
Von allen Seiten Piranhas
Grizu naše rane
Beißen unsere Wunden
Ja sam jedna od njih
Ich bin einer von ihnen
Al' razumi me
Aber versteh mich
Jer u srcu su planine
Denn im Herzen sind Berge
I beskrajne dubine
Und unendliche Tiefen
Gdje sve potone
Wo alles versinkt
Pogledaj me
Sieh mich an
Da u strijelce se razvijem
Dass ich mich zu einem Schützen entwickle
I stvaranjem da krijem bol
Und durch Schaffen den Schmerz verberge
Nije dovoljno
Es ist nicht genug
Oprosti mi
Verzeih mir
Zbog mene, zbog tebe, zbog nas
Wegen mir, wegen dir, wegen uns
Oprosti mi
Verzeih mir
Jer vrijeme liječi rane
Denn die Zeit heilt Wunden
Ne vjeruj budali
Glaub dem Narren nicht
Kad drukčije ti kaže
Wenn er dir etwas anderes sagt
Oprosti mi, sestro
Verzeih mir, Schwester
Dopusti da pokažem
Erlaube mir, es zu zeigen
Dozvoli da te volim
Erlaube mir, dich zu lieben
Smiri me
Beruhige mich
Zbog mene, zbog sebe, zbog nas
Wegen mir, wegen dir, wegen uns
Oprosti mi
Verzeih mir
Zbog mene, zbog sebe, zbog nas
Wegen mir, wegen dir, wegen uns
Oprosti mi
Verzeih mir
Trebam te
Ich brauche dich
Al' uzmi svoje vrijeme
Aber nimm dir deine Zeit





Writer(s): Dijana Alebic, Zeljko Sparmajer


Attention! Feel free to leave feedback.