Lyrics and translation Liber feat. Poblo - Latarnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muł
we
włosach
Ил
в
волосах
A
we
włosach
sól
А
в
волосах
соль
Przez
bagnisty
brzeg
przedzieram
się
jak
ten
szczur
Через
болотистый
берег
пробираюсь,
как
крыса
Może
ktoś
tu
jest
Может,
кто-то
здесь
есть
Ale
może
to
brak
snu
А
может,
это
недосып
Opuszczam
ojczyznę
jak
rak
Покидаю
родину,
как
рак
Bedę
zabijał
za
żyzny
grunt
Буду
убивать
за
плодородную
землю
Jutro
mieliśmy
otwierać
rum
Завтра
мы
должны
были
открывать
ром
Dzisiaj
szukamy
escape
Сегодня
ищем
спасения
Dla
samych
siebie
tracimy
respekt
К
самим
себе
теряем
уважение
W
głowie
myśli
przester
В
голове
мысли
— перегруз
Brzydki
bezsens
Гадкий
абсурд
Niektórzy
wyszli
przecież
Некоторые
ведь
выбрались
W
krainę
wiecznych
wesel
В
страну
вечных
свадеб
Los
nas
trapi
Судьба
нас
мучает
Los
chce
nas
trafić
Судьба
хочет
нас
достать
Czasem
szukamy
tu
Boga
Иногда
мы
ищем
здесь
Бога
Czasem
terapii
Иногда
терапии
Lecz
mamy
słońce
i
wolność
Но
у
нас
есть
солнце
и
свобода
Mamy
okno
У
нас
есть
окно
Mamy
tu
wszystko
czego
nie
maja
dzieci
na
onko
У
нас
есть
всё,
чего
нет
у
детей
с
онкологией
Mamy
jak
Hilton
komfort
У
нас,
как
в
Хилтоне,
комфорт
I
zdrowe
głowy,
mordo
И
здоровые
головы,
слышишь
Takie
bezpieczne
jak
stare
volvo
Такие
безопасные,
как
старое
Вольво
Wkurwione
morze
nami
się
karmi
Разъярённое
море
нами
питается
Ale
ciągle
jeszcze
widzę
to
słabe
światło
latarni
Но
я
всё
ещё
вижу
этот
слабый
свет
фонарей
Tylko
spójrz
Только
взгляни
Wołam
cię
we
mgle
Зову
тебя
в
тумане
Nim
wysokie
fale
rzucą
cię
na
brzeg
Пока
высокие
волны
не
выбросят
тебя
на
берег
Ten
ostatni
raz
rzucę
ci
światło
В
этот
последний
раз
брошу
тебе
свет
Ten
ostatni
raz
rzucę
ci
światło
В
этот
последний
раз
брошу
тебе
свет
Ostatni
raz,
ostatni
raz
Последний
раз,
последний
раз
Sztorm,
bawi
się
nami
Thor
Шторм,
играет
с
нами
Тор
Rzuca
nami
jak
zapałkami
Бросает
нами,
как
спичками
Znów
ocieramy
się
o
fiord
Снова
задеваем
фьорд
Zwijam
rakietę,
opuszczam
kort
Сворачиваю
ракетку,
покидаю
корт
Wyścig
po
więcej,
każdy
tu
się
zbroi
Гонка
за
большим,
каждый
здесь
вооружается
Każdy
chce
kroić
tort
Каждый
хочет
отрезать
кусок
торта
Sztorm;
wszystko
się
trzęsie
Шторм;
всё
трясётся
Już
nie
czuję
ciała,
przestały
działać
mięśnie
Уже
не
чувствую
тела,
перестали
работать
мышцы
Trzymamy
się
wioseł
twardo
Держимся
за
вёсла
крепко
Dziś
galernicy
opuszczają
ręce
Сегодня
галеристы
опускают
руки
Nawet
weganie
wśród
nich
marzą
o
mięsie
Даже
веганы
среди
них
мечтают
о
мясе
Po
nowe
miejsce
chcą
płynąć
В
новое
место
хотят
плыть
Coś
napisać
na
pergaminie
życia,
zanim
im
go
zwiną
Что-то
написать
на
пергаменте
жизни,
прежде
чем
его
свернут
Potem
na
luzie
żyć,
starzec
się
jak
wino
Потом
спокойно
жить,
стареть,
как
вино
I
zmienić
w
kabaret
trudne
tematy
jak
Limo
И
превратить
в
кабаре
сложные
темы,
как
Лимо
Mieć
te
kolory
jak
folklor
Иметь
эти
цвета,
как
фольклор
Mogą
się
okazać
tylko
szczurem
w
korpo
Могут
оказаться
лишь
крысой
в
корпорации
Słona
woda
w
ustach,
jest
zimno
i
mokro
Солёная
вода
во
рту,
холодно
и
мокро
Jeszcze
widzę
światło
Ещё
вижу
свет
Nie
gaś
go,
nie
gaś
go!
Не
гаси
его,
не
гаси
его!
Tylko
spójrz
Только
взгляни
Wołam
cię
we
mgle
Зову
тебя
в
тумане
Nim
wysokie
fale
rzucą
cię
na
brzeg
Пока
высокие
волны
не
выбросят
тебя
на
берег
Ten
ostatni
raz
rzucę
ci
światło
В
этот
последний
раз
брошу
тебе
свет
Ten
ostatni
raz
rzucę
ci
światło
В
этот
последний
раз
брошу
тебе
свет
Ostatni
raz,
ostatni
raz
Последний
раз,
последний
раз
Tylko
spójrz
Только
взгляни
Wołam
cię
we
mgle
Зову
тебя
в
тумане
Nim
wysokie
fale
rzucą
cię
na
brzeg
Пока
высокие
волны
не
выбросят
тебя
на
берег
Ten
ostatni
raz
rzucę
ci
światło
В
этот
последний
раз
брошу
тебе
свет
Ten
ostatni
raz
rzucę
ci
światło
В
этот
последний
раз
брошу
тебе
свет
Ostatni
raz,
ostatni
raz
Последний
раз,
последний
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.