Lyrics and translation Liberación - Lo Mejor Que Hay En Mi Vida (La Prohibida)
Lo Mejor Que Hay En Mi Vida (La Prohibida)
Лучшее, что есть в моей жизни (Запретная)
Quien
me
puede
prohibir
Кто
может
мне
запретить
Que
yo
mencione
tu
nombre
Произносить
твое
имя
Quien
me
puede
prohibir
que
te
sueñe
por
las
noches
Кто
может
мне
запретить
видеть
тебя
во
снах
по
ночам
Quien
me
puede
prohibir
Кто
может
мне
запретить
Que
yo
mencione
tu
nombre
Произносить
твое
имя
Quien
me
puede
prohibir
que
te
sueñe
por
las
noches
Кто
может
мне
запретить
видеть
тебя
во
снах
по
ночам
Quien
nos
puede
dividir
Кто
может
нас
разлучить
Si
este
amor
es
diferente
Если
эта
любовь
другая
Quien
me
puede
prohibir
que
te
regale
mi
alma
Кто
может
мне
запретить
подарить
тебе
свою
душу
Quien
va
a
robarme
esos
momentos
de
felicidad
infinita
Кто
украдет
у
меня
эти
мгновения
бесконечного
счастья
Quien
va
prohibirme
que
te
quiera
que
tu
seas
siempre
mía
Кто
запретит
мне
любить
тебя,
чтобы
ты
всегда
была
моей
Y
aunque
hay
un
muro
entre
nosotros
para
mi
no
estas
prohibida
И
хотя
между
нами
стена,
для
меня
ты
не
запретная
Quien
va
a
prohibirme
que
te
entregue
lo
mejor
que
hay
en
mi
vida
Кто
запретит
мне
отдать
тебе
лучшее,
что
есть
в
моей
жизни
Cuando
no
quede
en
este
mundo
una
persona
que
te
quiera
Когда
в
этом
мире
не
останется
ни
одного
человека,
который
тебя
любит
Aquí
estaré
para
decirte
que
te
espero
hasta
que
muera
Я
буду
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
буду
ждать
тебя
до
самой
смерти
Y
te
repito
una
y
mil
veces
para
mi
no
estas
prohibida
И
я
повторю
тебе
тысячу
раз,
для
меня
ты
не
запретная
Quien
va
a
prohibirme
que
te
entregue
Кто
запретит
мне
отдать
тебе
Lo
mejor
que
hay
en
mi
vida
Лучшее,
что
есть
в
моей
жизни
Quien
me
puede
prohibir
Кто
может
мне
запретить
Que
te
extrañe
cuando
faltas
Скучать
по
тебе,
когда
тебя
нет
рядом
Es
que
yo
no
se
fingir
Я
не
умею
притворяться
Si
no
estas
no
tengo
alas
Если
тебя
нет,
у
меня
нет
крыльев
Quien
me
puede
prohibir
Кто
может
мне
запретить
Que
por
ti
pierda
la
calma
Терять
из-за
тебя
спокойствие
Quien
me
puede
prohibir
Кто
может
мне
запретить
Que
te
regale
mi
alma
Подарить
тебе
свою
душу
Quien
va
a
robarme
esos
momentos
de
felicidad
infinita
Кто
украдет
у
меня
эти
мгновения
бесконечного
счастья
Quien
va
prohibirme
que
te
quiera
que
tu
seas
siempre
mía
Кто
запретит
мне
любить
тебя,
чтобы
ты
всегда
была
моей
Y
aunque
hay
un
muro
entre
nosotros
para
mi
no
estas
prohibida
И
хотя
между
нами
стена,
для
меня
ты
не
запретная
Quien
va
a
prohibirme
que
te
entregue
lo
mejor
que
hay
en
mi
vida
Кто
запретит
мне
отдать
тебе
лучшее,
что
есть
в
моей
жизни
Cuando
no
quede
en
este
mundo
una
persona
que
te
quiera
Когда
в
этом
мире
не
останется
ни
одного
человека,
который
тебя
любит
Aquí
estaré
para
decirte
que
te
espero
hasta
que
muera
Я
буду
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
буду
ждать
тебя
до
самой
смерти
Y
te
repito
una
y
mil
veces
para
mi
no
estas
prohibida
И
я
повторю
тебе
тысячу
раз,
для
меня
ты
не
запретная
Quien
va
a
prohibirme
que
te
entregue
Кто
запретит
мне
отдать
тебе
Lo
mejor
que
hay
en
mi
vida
Лучшее,
что
есть
в
моей
жизни
Lo
mejor
que
hay
en
mi
vida
Лучшее,
что
есть
в
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amaury Gutierrez
Attention! Feel free to leave feedback.