Liberación - María de Monterrey - translation of the lyrics into German

María de Monterrey - Liberacióntranslation in German




María de Monterrey
María von Monterrey
En estas líneas
In diesen Zeilen
Va, va todo mi amor
liegt, liegt all meine Liebe
Y estás ganas locas
Und diese wahnsinnige Sehnsucht
De volver a tenerte
Dich wieder bei mir zu haben
Mandaré está carta, con cariño y una flor
Ich werde diesen Brief senden, mit Liebe und einer Blume
Pues la extraño tanto
Denn ich vermisse sie so sehr
Ya no vivo sin su amor
Ich lebe nicht mehr ohne ihre Liebe
Esta esperando mi regreso en la estación
Sie wartet auf meine Rückkehr am Bahnhof
Vestida de blanco y aromada como flor
Gekleidet in Weiß und duftend wie eine Blume
María
María
Hoy me alejo de mi pueblo por volverte a ver, María
Heute verlasse ich mein Dorf, um dich wiederzusehen, María
He vivido varios siglos sin tenerte aún lo sabes
Ich habe gefühlt Jahrhunderte ohne dich gelebt, du weißt es doch
Que me muero de ganas de besarte los labios
Dass ich sterbe vor Verlangen, deine Lippen zu küssen
Al llegar a Monterrey
Wenn ich in Monterrey ankomme
María
María
Dejo todo lo que tengo por volverte a ver, María
Ich lasse alles zurück, was ich habe, um dich wiederzusehen, María
Me enseñaste en poco tiempo lo es querer y ahora
Du hast mir in kurzer Zeit gezeigt, was Lieben heißt, und jetzt
Tiempo habrá de sobra
Wird es Zeit im Überfluss geben
Para amarnos con calma en tu lindo Monterrey
Um uns in Ruhe zu lieben in deinem schönen Monterrey
Toda su ternura, ha logrado cautivar
All ihre Zärtlichkeit hat es geschafft zu fesseln
A mis sentimientos no los puedo explicar
Meine Gefühle, ich kann sie nicht erklären
Estará esperando mi regreso en la estación
Sie wird auf meine Rückkehr am Bahnhof warten
Vestida de blanco y aromada como flor
Gekleidet in Weiß und duftend wie eine Blume
María
María
Hoy me alejo de mi pueblo por volverte a ver, María
Heute verlasse ich mein Dorf, um dich wiederzusehen, María
He vivido varios siglos sin tenerte aún lo sabes
Ich habe gefühlt Jahrhunderte ohne dich gelebt, du weißt es doch
Que me muero de ganas de besarte los labios
Dass ich sterbe vor Verlangen, deine Lippen zu küssen
Al llegar a Monterrey
Wenn ich in Monterrey ankomme
María
María
Dejo todo lo que tengo por volverte a ver, María
Ich lasse alles zurück, was ich habe, um dich wiederzusehen, María
Me enseñaste en poco tiempo lo es querer y ahora
Du hast mir in kurzer Zeit gezeigt, was Lieben heißt, und jetzt
Tiempo habrá de sobra
Wird es Zeit im Überfluss geben
Para amarnos con calma en tu lindo Monterrey
Um uns in Ruhe zu lieben in deinem schönen Monterrey
María (María)...
María (María)...





Writer(s): Miguel Musso


Attention! Feel free to leave feedback.