Liberación - Pasaste A La Historia - translation of the lyrics into German

Pasaste A La Historia - Liberacióntranslation in German




Pasaste A La Historia
Du bist Geschichte geworden
Ya paso la amargura que me dejaste
Die Bitterkeit, die du mir hinterlassen hast, ist schon vorbei
Ya te puedo mirar cara a cara
Ich kann dir schon ins Gesicht sehen
Y hablarte de cosas que no sean de amor
Und mit dir über Dinge reden, die nichts mit Liebe zu tun haben
Ya me puedes contar sin que sufra
Du kannst mir schon erzählen, ohne dass ich leide
Que pronto te casas
Dass du bald heiratest
Ya me puedes decir lo que quieras
Du kannst mir schon sagen, was du willst
Lo mismo me da
Es ist mir egal
Ya pasó lo que nunca pensé que pasará
Es ist schon passiert, was ich nie dachte, dass passieren würde
Fueron tantas tus malas acciones
Deine schlechten Taten waren so zahlreich
Que no fue posible querer y llorar
Dass es nicht möglich war, zu lieben und zu weinen
Comprendí que el amor que vivimos
Ich verstand, dass die Liebe, die wir lebten
Nomás yo lo daba
Nur ich sie gab
Y agarrando mi orgullo del suelo
Und meinen Stolz vom Boden aufhebend
Pensé en olvidar
Dachte ich ans Vergessen
Que cariño tan grande te tuvo mi pecho
Welch große Zuneigung mein Herz für dich hegte
Va a pasar mucho tiempo
Es wird viel Zeit vergehen
Pa' que otro te diga sinceras palabras de amor
Bis ein anderer dir aufrichtige Worte der Liebe sagt
Tal vez nunca te digan te quiero
Vielleicht wird dir nie jemand sagen 'Ich liebe dich'
Con llanto en el alma
Mit Tränen in der Seele
Tal vez nunca te besen temblando
Vielleicht wird dich nie jemand zitternd küssen
Con loca pasión
Mit rasender Leidenschaft
Que cariño tan grande te tuvo mi pecho
Welch große Zuneigung mein Herz für dich hegte
Cuantas penas y cuantas vergüenzas
Wie viele Leiden und wie viele Demütigungen
Quedaron escritas con tanto dolor
Wurden mit so viel Schmerz geschrieben
Pero al fin como negro recuerdo
Aber schließlich als dunkle Erinnerung
Pasaste a la historia
Bist du Geschichte geworden
De ese libro que no terminamos
In jenem Buch, das wir nicht beendet haben
Por falta de amor
Aus Mangel an Liebe





Writer(s): J A Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.