Lyrics and translation Liberación - Qué Pena (a Duo Con Ingrid de LMT)
Qué Pena (a Duo Con Ingrid de LMT)
Как жаль (Дуэт с Ингрид из LMT)
Alguien
me
dijo
Мне
сказали,
Que
te
han
mirado
Что
спрашивали
обо
мне,
Que
todavia
preguntas
por
mi
Что
ты
до
сих
пор
обо
мне
думаешь.
Que
recuerdas
con
gran
nostalgia
Что
ты
вспоминаешь
с
большой
грустью
Y
que
no
eres
feliz
И
ты
несчастен
Como
quisiera
volver
a
tus
brazos
Как
бы
я
хотел
снова
быть
в
твоих
объятиях
Decirte
lo
mucho
que
te
amo
tambien
Сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
тоже
люблю.
Aunque
vivimos
en
unos
designios
Хотя
мы
живём
в
разных
измерениях,
Tampoco
te
olvide
Я
тебя
тоже
не
забыл.
Ahora
sufrimos
por
no
decirnos
Теперь
мы
страдаем
из-за
того,
что
не
сказали
Antes
de
aquel
adiós
Перед
тем
прощанием
Lo
que
en
verdad
sentíamos
tu
y
yo
Что
мы
на
самом
деле
чувствовали,
ты
и
я
Que
pena
que
no
seamos
felices
Как
жаль,
что
мы
не
счастливы
Que
pena
que
hoy
estemos
así
Как
жаль,
что
сегодня
мы
такие
Yo
aquí
deseando
estar
contigo
Я
здесь,
желая
быть
с
тобой,
Y
yo
necesitando
de
ti
А
я
нуждаюсь
в
тебе
Que
pena
que
los
dos
nos
amemos
Как
жаль,
что
мы
любим
друг
друга
Que
pena
pues
ya
no
puede
ser
Как
жаль,
что
это
уже
невозможно
Si
yo
soy
el
amor
de
otro
hombre
Ведь
я
любовь
другого
мужчины,
Y
yo
el
de
otra
mujer
А
я
любовь
другой
женщины
Hay
de
veras
que
pena
Juan
Ох,
право,
как
жаль,
Ханна
Tienes
razón
Ingrid
Ты
права,
Дмитрий
De
verdad
que
pena
Действительно,
очень
жаль.
Ahora
sufrimos
por
no
decirnos
Теперь
мы
страдаем
из-за
того,
что
не
сказали
Antes
de
aquel
adiós
Перед
тем
прощанием
Lo
que
en
verdad
sentíamos
tu
y
yo
Что
мы
на
самом
деле
чувствовали,
ты
и
я
Que
pena
que
no
seamos
felices
Как
жаль,
что
мы
не
счастливы
Que
pena
que
hoy
estemos
así
Как
жаль,
что
сегодня
мы
такие
Yo
aquí
deseando
estar
contigo
Я
здесь,
желая
быть
с
тобой,
Y
yo
necesitando
de
ti
А
я
нуждаюсь
в
тебе
Que
pena
que
los
dos
nos
amemos
Как
жаль,
что
мы
любим
друг
друга
Que
pena
pues
ya
no
puede
ser
Как
жаль,
что
это
уже
невозможно
Si
yo
soy
el
amor
de
otro
hombre
Ведь
я
любовь
другого
мужчины,
Y
yo
el
de
otra
mujer
А
я
любовь
другой
женщины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Gonzalez Mora
Attention! Feel free to leave feedback.