Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Seguiré
Und ich werde weitermachen
No
miento
al
decir
que
sea
quedado
Ich
lüge
nicht,
wenn
ich
sage,
dass
er
geblieben
ist,
Estacionado
en
mi
el
dolor
Der
Schmerz
hat
sich
in
mir
festgesetzt
Sabía
que
esto
iba
a
suceder
Ich
wusste,
dass
das
passieren
würde
Desde
aquel
día
que
perdí
tu
amor
Seit
jenem
Tag,
als
ich
deine
Liebe
verlor
Quisiera
que
invadiera
un
huracán
Ich
wünschte,
ein
Hurrikan
würde
hereinbrechen
Y
se
llevara
para
siempre
este
sufrir
Und
dieses
Leiden
für
immer
mit
sich
nehmen
Que
no
me
deje
nada
que
me
robe
tus
recuerdos
Dass
er
mir
nichts
lässt,
mir
deine
Erinnerungen
raubt
Ya
no
quiero
pensar
mas
en
ti
Ich
will
nicht
mehr
an
dich
denken
Y
es
que
le
tengo
tanto
miedo
a
esta
soledad
Und
ich
habe
solche
Angst
vor
dieser
Einsamkeit
Y
mucho
mas
sabiendo
que
tu
sola
ya
no
estas
Und
noch
viel
mehr,
da
ich
weiß,
dass
du
nicht
mehr
allein
bist
Muero
en
el
intento
no
están
fácil
olvidar
Ich
sterbe
bei
dem
Versuch,
es
ist
nicht
so
leicht
zu
vergessen
Tu
aroma
de
mi
cuerpo
aun
no
lo
puedo
borrar
Deinen
Duft
auf
meinem
Körper
kann
ich
immer
noch
nicht
auslöschen
Y
seguiré
en
la
lucha
por
querer
vivir
sin
ti
Und
ich
werde
weiterkämpfen,
um
ohne
dich
leben
zu
wollen
Me
perderé
entre
tanta
gente
que
no
sabre
de
mi
Ich
werde
mich
unter
so
vielen
Leuten
verlieren,
dass
ich
von
mir
selbst
nichts
mehr
weiß
Me
inventare
una
historia
donde
nunca
existas
tu
Ich
werde
mir
eine
Geschichte
erfinden,
in
der
du
niemals
existierst
Voy
a
pensar
que
fuiste
tan
solo
un
rayo
de
luz
Ich
werde
denken,
dass
du
nur
ein
Lichtstrahl
warst
Y
seguiré
en
la
lucha
por
querer
sobrevivir
Und
ich
werde
weiterkämpfen,
um
überleben
zu
wollen
No
voy
a
permitir
que
siempre
afectes
mi
existir
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
immer
mein
Dasein
beeinflusst
Le
pediré
al
olvido
que
se
encargue
ya
de
ti
Ich
werde
die
Vergessenheit
bitten,
sich
deiner
anzunehmen
Y
yo
dedicare
mi
vida
solo
hace
feliz
Und
ich
werde
mein
Leben
nur
dem
widmen,
glücklich
zu
sein
Sin
ti,
sin
ti
Ohne
dich,
ohne
dich
Y
es
que
le
tengo
tanto
miedo
a
esta
soledad
Und
ich
habe
solche
Angst
vor
dieser
Einsamkeit
Y
mucho
mas
sabiendo
que
tu
sola
ya
no
estas
Und
noch
viel
mehr,
da
ich
weiß,
dass
du
nicht
mehr
allein
bist
Muero
en
el
intento
no
están
fácil
olvidar
Ich
sterbe
bei
dem
Versuch,
es
ist
nicht
so
leicht
zu
vergessen
Tu
aroma
de
mi
cuerpo
aun
no
lo
puedo
borrar
Deinen
Duft
auf
meinem
Körper
kann
ich
immer
noch
nicht
auslöschen
Y
seguiré
en
la
lucha
por
querer
vivir
sin
ti
Und
ich
werde
weiterkämpfen,
um
ohne
dich
leben
zu
wollen
Me
perderé
entre
tanta
gente
que
no
sabre
de
mi
Ich
werde
mich
unter
so
vielen
Leuten
verlieren,
dass
ich
von
mir
selbst
nichts
mehr
weiß
Me
inventare
una
historia
donde
nunca
existas
tu
Ich
werde
mir
eine
Geschichte
erfinden,
in
der
du
niemals
existierst
Voy
a
pensar
que
fuiste
tan
solo
un
rayo
de
luz
Ich
werde
denken,
dass
du
nur
ein
Lichtstrahl
warst
Y
seguiré
en
la
lucha
por
querer
sobrevivir
Und
ich
werde
weiterkämpfen,
um
überleben
zu
wollen
No
voy
a
permitir
que
siempre
afectes
mi
existir
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
immer
mein
Dasein
beeinflusst
Le
pediré
al
olvido
que
se
encargue
ya
de
ti
Ich
werde
die
Vergessenheit
bitten,
sich
deiner
anzunehmen
Y
yo
dedicare
mi
vida
solo
hace
feliz
Und
ich
werde
mein
Leben
nur
dem
widmen,
glücklich
zu
sein
Sin
ti,
sin
ti
Ohne
dich,
ohne
dich
Seguiré,
seguiré
sin
ti,
sin
ti
Ich
werde
weitermachen,
werde
weitermachen
ohne
dich,
ohne
dich
Voy
a
seguir
sin
ti
Ich
werde
ohne
dich
weitermachen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.