Liberato - 'O DIARIO - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Liberato - 'O DIARIO




'O DIARIO
The Diary
Comme ogne tanto succede quanno 'e fa coccos 'e importante
Like every now and then, when something important happens
Je nun sapevo comme ev"a accumincià 'stu terzo album
I didn't know how to start this third album
Me so' truvato nu poco bloccato, aggi"a dicere 'a verità
I found myself a little blocked, to tell you the truth
Pecché m'ero miso 'ncapa 'e Lana Del Rey, caí?
Because I had it in my head to do a Lana Del Rey, you know?
Ev"a la vita vissuta, e addò accumminciavo?
To make it about a life lived, but where do I start?
Allora aggio fatto nu riassunto 'e ll'urdeme ddoje anne d"a vita mia
So I made a summary of the last two years of my life
M'aggio appriparato nu bellu spliff
I rolled myself a nice spliff
Me so' miso annanze "e foto d"o telefono
I looked at the photos on my phone
E aggio accumminciato a scrivere
And I started writing
Novembre 2022
November 2022
voglia a cantà 'e canzone pe chiagnere 'a gentе
You try so hard to sing songs to make people cry
Quanno te succede a tе, n'ata vota, te siente popo 'o cazz
When it happens to you, again, you really feel like shit
E me so' arritruvato, guagliù, 'e na manera, mamma
And I found myself, guys, in a way, oh my god
Nun me l'aspettavo proprio, nun capevo cchiù niente
I really didn't expect it, I didn't understand anything anymore
Stevo 'nterra, je
I was on the ground, I was
'A vedevo 'ncopp'ê storie, ch"e capille nuove, e chiari
I saw her on stories, with new, light hair
E nun capevo niente
And I didn't understand anything
Eva voglia a fummà, e 'e festin, e í 'o Basic, e cercà 'e nun ce penzà
I wanted to smoke, and party, and go to Basic, and try not to think about it
E ascí cu chesta, e ascí cu chella
And go out with this one, and go out with that one
E te 'e viagge 'o Messico, in Argentina, ch"e frate tuoje
And take trips to Mexico, to Argentina, with my brother
Cu l'evera che sta fernenno quanno staje jenno verso sud
With the world that's ending as you're going south
E menumale ca incuntrajemo a Natalia ca teneva coccosa 'a fumà
And thank goodness we met Natalia who had something to smoke
Sinnò comme facivo 48mila ngopp, t"o ggiuro, appicciavo tutte cose
Otherwise, how would I have made it 48 thousand up there, I swear, I would have set everything on fire
E quindi, guagliù, oramaje era 2023
And so, guys, it was already 2023
Nun m'aizavo 'a terra
I couldn't get off the ground
Stevo popo tutt'strunzo, stevo tutto depresso
I was really messed up, I was all depressed
E rispunnevo pure male
And I was even answering rudely
E quindi Cino e 'a meglia cumpagna mia
And so Cino and my best friend
Aroppo na sfuriata d"o cazzo d"a mia
After one of my fucking outbursts
Me dicettero
Told me
"Guagliò, tu staje a piezz', ma popo malamiente a piezz'"
"Dude, you're broken, but really badly broken"
E staje fumanno troppo assaje
And you're smoking way too much
vedé a coccheduno"
You should see someone"
E, guagliù, c'aggio penzato
And, guys, what did I think?
Aggio visto a coccheduno
I saw someone
E a poco a poco
And little by little
'E male penziere se ne steveno jenno
The bad thoughts were going away
Quatto maggio 2023
May 4th, 2023
'O Napule ha vinciuto 'o scudetto
Napoli won the championship
Na botta 'e serotonina ca l'ha sentuta pure 'o nonno mio
A serotonin rush that even my grandfather felt
'Ca tengo ancora
Who I still have
Aggio passato nu poco 'e tiempo ch"e cumpagne mij
I spent some time with my friends
C"a famiglia mia, cu fratemo, c"a genta ca me bbene
With my family, with my brother, with the people who love me
E po so' juto in tour e aggio pariato comme nu cesso cu vuje
And then I went on tour and I talked like crazy with you all
Aggio fatto piazza del Plebiscito
I played Piazza del Plebiscito
So' turnato a faticà 'ncopp"o film e pure aggio pariato a cesso
I went back to work on the film and I also talked a lot
E, guagliù, a poco a poco, chella cosa 'a dinto
And, guys, little by little, that thing inside
Chillu vuoto, chella muntagna 'e dulore
That emptiness, that mountain of pain
Je nun ce penzavo manco cchiù
I didn't even think about it anymore
Nun ce penzavo cchiù, però
I didn't think about it anymore, but
'Stu fatto 'e ll'evera nun 'o cuntrollavo cchiù
This thing with the world, I wasn't controlling it anymore
Nun è ca primma 'o cuntrollavo
It's not like I was controlling it before
E non è ch"o cuntrollo popo bbuono mo
And it's not like I control it well now
Però mo ce provo
But now I try
Ogne tanto me ne vaco a na parte a penzà nu poco
Every now and then I go somewhere to think a little
Ess"a na pausa
To take a break
Però, guagliù, mo so' turnato
But, guys, now I'm back
Aggio accuminciato a scrivere n'ata vota
I started writing again
Stong cu coccheduna, stong' annammurato
I'm with someone, I'm in love
Sperammo ch'è tutt'a pposto
Let's hope everything is alright
E forse chello ca ve voglio dicere
And maybe what I want to tell you
È che qualunque cosa succede
Is that whatever happens
Mo a me è nu fatto 'e corazon
Now it's a matter of the heart for me
Pe'tté po' essere 'o masto e fatica ch'è strunzo
For you, it could be the shitty boss and work
Pe'tté po' essere 'o pesone 'e casa
For you, it could be the weight of home
Pe'tté po' essere 'a famiglia
For you, it could be family
Pe'tté po' essere 'a capa
For you, it could be your mind
Arricuordete sulo 'e na cosa
Just remember one thing
Ca nun staje maje sulo tu
That you're never alone
Ca nun staje maje sulo tu
That you're never alone
Ca nun staje maje sulo tu
That you're never alone
Ca nun staje mai sulo, ca nun staje mai sulo
That you're never alone, that you're never alone
Ca nun staje mai sulo, ca nun staje mai sulo
That you're never alone, that you're never alone
Ca nun staje mai sulo, ca nun staje mai sulo
That you're never alone, that you're never alone
Ca nun staje mai sulo, ca nun staje mai sulo
That you're never alone, that you're never alone
Ca nun staje mai sulo, ca nun staje mai sulo
That you're never alone, that you're never alone
Ca nun staje mai sulo, ca nun staje mai sulo
That you're never alone, that you're never alone
Ca nun staje mai sulo, ca nun staje mai sulo
That you're never alone, that you're never alone
Ca nun staje mai sulo, ca nun staje mai sulo
That you're never alone, that you're never alone
Ca nun staje
That you're never






Attention! Feel free to leave feedback.