Libertad Lamarque - Imaginacion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Libertad Lamarque - Imaginacion




Nena, que mis brazos alzan, hija de mi corazón
Детка, позволь моим рукам подняться, дочь моего сердца
Canto alegre de esperanza, sueño de mi porvenir
Я пою радостную надежду, я мечтаю о своем будущем
Sol naciente que en mi noche barre las tinieblas del dolor
Восходящее солнце, которое в моей ночи сметает тьму боли
Lumbre de mi hogar, pan del corazón, ansia de vivir
Свет моего дома, хлеб сердца, желание жить
Carne de mi carne misma, junto a tu cunita estoy
Мясо моей собственной плоти, рядом с твоей колыбелью я
Y mientras tu sueño velo, vuela mi imaginación
И пока твоя мечта сгущается, мое воображение летает
¿Qué serás en esta vida?, ¿cuál será el destino que se te trazó?
Кем ты будешь в этой жизни? Какой будет судьба, которая была нарисована для вас?
De mirar a su camino, no te olvides, Dios
Чтобы смотреть в его сторону, не забывай, Бог
Nunca tan mía como ahora
Никогда, как мой, как сейчас
Que el mundo entero ignora que nada hay más que yo
Что весь мир игнорирует, что кроме меня нет ничего
Pienso que luego, hora tras hora
Я думаю, что позже, час за часом
Todo será una tentación
все будет искушением
Luego, pasiones o amistades
Тогда страсти или дружба
Mentiras o verdades mis brazos forzarán
Ложь или правда мои руки заставят
Siendo mi amor el más profundo
Быть моей любовью самой глубокой
Es ley fatal que el mundo de te alejará
Это фатальный закон, что мир заберет тебя у меня.
Por eso, mientras te acuno, vuela mi imaginación
Вот почему, пока я баюкаю тебя, мое воображение летает
Pasa rápida tu infancia y mis ojos ven surgir
Твое детство проходит быстро, и мои глаза видят подъем
Primorosa señorita, que rumbo al altar luciendo va
Драгоценная юная леди, направляющаяся к алтарю в
Flores de azahar, velo de ilusión y un rubor sutil
Апельсиновые цветы, иллюзорная вуаль и легкий румянец
"Nena, nena de mi alma", mi emoción quiere gritar
Чик! Детка моей души, мои эмоции хотят кричать
"No me dejes, no te vayas, que sin ti no vivir"
Не оставляй меня! Не ходи! Я не знаю, как жить без тебя!
Y en mi afán de pesadilla, no consigo que oigas mi grotesca voz
И в моем желании кошмара я не могу заставить вас услышать мой гротескный голос
Cuando te despiertas lloras y revivo yo
Когда ты просыпаешься, ты плачешь, а я оживаю
Nunca tan mía como ahora
Никогда, как мой, как сейчас
Que el mundo entero ignora que nada hay más que yo
Что весь мир игнорирует, что кроме меня нет ничего
Pienso que luego, hora tras hora
Я думаю, что позже, час за часом
Todo será una tentación
все будет искушением
Luego, pasiones o amistades
Тогда страсти или дружба
Mentiras o verdades mis brazos forzarán
Ложь или правда мои руки заставят
Siendo mi amor el más profundo
Быть моей любовью самой глубокой
Es ley fatal que el mundo de te alejará
Это фатальный закон, что мир заберет тебя у меня.






Attention! Feel free to leave feedback.