Libertad Lamarque - Uno (Remastered) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Libertad Lamarque - Uno (Remastered)




Uno (Remastered)
One (Remastered)
Uno busca lleno de esperanzas
One searches full of hope
El camino que los sueños
The way that dreams
Prometieron a sus ansias.
Promised to their anxieties.
Sabe que la lucha es cruel
He knows that the fight is cruel
Y es mucha pero lucha y se desangra
And it's a lot, but he fights and bleeds
Por la fe que lo empecina...
Because of the faith that motivates him...
Uno va arrastrándose entre espinas
One goes crawling through thorns
Y en su afán de dar su amor,
And in his eagerness to give his love,
Sufre y se destroza hasta entender
He suffers and is shattered until he understands
Que uno se quedó sin corazón...
That he is left without a heart...
Precio de castigo que uno entrega
A price of punishment that one gives
Por un beso que no llega
For a kiss that doesn't arrive
A un amor que lo engañó...
To a love that deceived him...
¡Vacío ya de amar y de llorar
Empty now of love and of crying
Tanta traición!
So much betrayal!
Si yo tuviera un corazón...
If I had a heart...
El corazón que di...
The heart that I gave...
Si yo pudiera como ayer
If I could like yesterday
Querer sin presentir...
Love without foreboding...
Es posible que a tus ojos
It's possible that to your eyes
Que me gritan su cariño
That shout their love to me
Los cerrara con mis besos...
I would close them with my kisses...
Sin pensar que eran como esos
Not thinking that they were like those
Otros ojos, los perversos, los que hundieron mi vivir.
Other eyes, the perverse ones, the ones that sank my life.
Si yo tuviera un corazón...
If I had a heart...
El mismo que perdí...
The same one that I lost...
Si olvidara aquel que ayer
If I could forget the one that yesterday
Lo destrozó y... pudiera amarte...
Broke it and... I could love you...
Me abrazaría a tu ilusión
I would embrace your dream
Para llorar tu amor...
To cry your love...
Si olvidara aquel que ayer
If I could forget the one that yesterday
Lo destrozó y... pudiera amarte...
Broke it and... I could love you...
Me abrazaría a tu ilusión
I would embrace your dream
Para llorar tu amor...
To cry your love...





Writer(s): Enrique Discepolo, Mariano Mores


Attention! Feel free to leave feedback.