Lich Wezzy - Gampr - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lich Wezzy - Gampr




Gampr
Gampr
Me mira atrás de la raya
She looks at me from behind the line
Mi equipo no se anda con fallas
My team doesn't mess around with failures
Saltando ganando medallas
Jumping, winning medals
Me pide cuando el beat estalla
She calls on me when the beat explodes
Estuve esperando a que elijas
I was waiting for you to choose
Llena de feria las valijas
Fill the suitcases with money
La gata no es como la pintan
The girl isn't how they paint her
Fíjate bien donde pisas
Watch where you step
Me lo esta moviendo como si lo tuviera de gelatina
She's moving it like it's made of jelly
Saliendo de casa mirando el futuro lejos de rutinas
Leaving home, looking at the future, far from routines
Si todos me miran ya no hagas mas placa cierra la cortina
If everyone's watching, don't show off anymore, close the curtain
Pegandole duro escupiéndole rimas que hago en la cocina
Hitting it hard, spitting rhymes I make in the kitchen
Se que valgo mas que todas esas perras
I know I'm worth more than all those bitches
Que se quedan mirando como unas fieras
Who stare like wild animals
Maldiciéndome ese equipo de rameras
Cursing me, that team of whores
Que me miran como si algo les debiera
Who look at me like I owe them something
A donde fue que paso dime que paso
Where did it go, tell me what happened
Tu amistad que se fue que nunca volvió
Your friendship that left and never came back
Que paso que paso dime que paso
What happened, what happened, tell me what happened
Tu fama que un rato solo te duro
Your fame that only lasted a while
A donde fue que paso dime que paso
Where did it go, tell me what happened
Tu amistad que se fue que nunca volvió
Your friendship that left and never came back
Que paso que paso dime que paso
What happened, what happened, tell me what happened
Tu fama que un rato solo te duro
Your fame that only lasted a while
Te rebajas por la fama que te queda
You lower yourself for the fame you have left
Si no mueves ese culo no hay monedas
If you don't move that ass, there's no money
Así que llámame mas fácil cuando puedas
So call me easier when you can
Matando a pesos esta vida tan ramera
Killing this whorish life by the peso
Manda por mensaje si tienes algo que agregar
Send a message if you have something to add
Pero no me estorbes que no me gusta la espera
But don't get in my way, I don't like waiting
El ego nivel dios es lo única que nos alegra
God-level ego is the only thing that makes us happy
Feliz con esta mierda que otra cosa no nos queda
Happy with this shit, there's nothing else left
Todo lo que sube algún día tiene que caerse
Everything that goes up must come down someday
Lo quiero todo si algún día me pertenece
I want it all if it ever belongs to me
Y ese culo malo tiene que moverse
And that bad ass has to move
Y esa fama grande tiene que encogerse
And that big fame has to shrink
A donde fue que paso dime que paso
Where did it go, tell me what happened
Tu amistad que se fue que nunca volvió
Your friendship that left and never came back
Que paso que paso dime que paso
What happened, what happened, tell me what happened
Tu fama que un rato solo te duro
Your fame that only lasted a while
A donde fue que paso dime que paso
Where did it go, tell me what happened
Tu amistad que se fue que nunca volvió
Your friendship that left and never came back
Que paso que paso dime que paso
What happened, what happened, tell me what happened
Tu fama que un rato solo te duro
Your fame that only lasted a while






Attention! Feel free to leave feedback.