Lichis - Salir a asustar - translation of the lyrics into German

Salir a asustar - Lichistranslation in German




Salir a asustar
Zum Erschrecken ausgehen
Temimos estar exprimiendo un limón
Wir fürchteten, eine Zitrone auszupressen
Y no nos equivocábamos
Und wir täuschten uns nicht
Dimos varias vueltas al Sol
Wir drehten mehrere Runden um die Sonne
Fué lo mejor que habían visto en años
Es war das Beste, was sie seit Jahren gesehen hatten
Wooo-hooo
Wooo-hooo
Me viste llegar el corazón el chico,
Du sahst mich kommen, das Herz klein,
La cara de perro, esa ¡largo!
Das Hundegesicht, dieses 'Verschwinde!'
Todos alguna vez jugamos a coleccionar
Wir alle spielten irgendwann einmal damit, zu sammeln
Corazones rotos y raros, muebles caros
Gebrochene und seltsame Herzen, teure Möbel
Las malas compañías no lo son todo
Schlechte Gesellschaft ist nicht alles
Amigo estoy de vuelta en la ciudad
Freund, ich bin zurück in der Stadt
Y quiero brindar contigo
Und ich möchte mit dir anstoßen
Ahora que ya no salimos
Jetzt, wo wir nicht mehr ausgehen
Ahora que ya no salimos
Jetzt, wo wir nicht mehr ausgehen
Ya no salimos a asustar
Wir gehen nicht mehr aus, um zu erschrecken
Salimos a asustar
Wir gingen aus, um zu erschrecken
Ya no salimos a asustar
Wir gehen nicht mehr aus, um zu erschrecken
Labrarse un futuro y quemarlo
Sich eine Zukunft schmieden und sie verbrennen
Ser felices con tan poco parecía demasiado
Mit so wenig glücklich zu sein, schien zu viel
Miel para aristócratas del barrio
Honig für die Aristokraten des Viertels
Wooo-hoo
Wooo-hoo
Woo-hoo
Woo-hoo
Las malas compañías no lo son todo
Schlechte Gesellschaft ist nicht alles
Amigo ya estoy de vuelta en la ciudad
Freund, ich bin schon zurück in der Stadt
Y quiero brindar contigo
Und ich möchte mit dir anstoßen
Ahora que ya no salimos
Jetzt, wo wir nicht mehr ausgehen
Ahora que ya no salimos
Jetzt, wo wir nicht mehr ausgehen
Ya no salimos a asustar
Wir gehen nicht mehr aus, um zu erschrecken
Salimos a asustar
Wir gingen aus, um zu erschrecken
Ya no salimos a asustar
Wir gehen nicht mehr aus, um zu erschrecken
Salimos a asustar
Wir gingen aus, um zu erschrecken
Ya no salimos.
Wir gehen nicht mehr aus.





Writer(s): Federico Gil Sola, Ricardo Jorge Mollo, Diego Arnedo


Attention! Feel free to leave feedback.