Lida - Дура и придурок - translation of the lyrics into German

Дура и придурок - Lidatranslation in German




Дура и придурок
Dummkopf und Närrin
Ты неформальная девчонка (девчонка)
Du bist ein unkonventionelles Mädchen (Mädchen)
Ты любишь запрещённую хуйню
Du liebst verbotenen Scheiß
А я походу люблю тебя, пиздец
Und ich glaube, ich liebe dich, verdammt
Я возьму тебя с собой, мы зависнем на всю ночь
Ich nehme dich mit, wir hängen die ganze Nacht ab
Прокутим весь гонорар, заработанный за год
Verprassen das ganze Honorar, das wir in einem Jahr verdient haben
Мне не нужно ничего, лишь сожми мою ладонь
Ich brauche nichts, drück nur meine Hand
И неважно, что пройдёт пару лет, и мы ум-
Und es ist egal, dass ein paar Jahre vergehen und wir ster-
(Мне не страшно, ведь)
(Ich habe keine Angst, denn)
Девочка с милыми глазками Бэмби
Mädchen mit süßen Augen Bambi
Сиськи такие, что можно сбивать кегли
Brüste, mit denen man Kegel umwerfen kann
Прижмись ко мне, я твой Тедди
Schmieg dich an mich, ich bin dein Teddy
До тебя я ничего не знал о ебле
Vor dir wusste ich nichts übers Ficken
Ну и что с того, что мы умрём?
Na und, wenn wir sterben?
Я знаю, под землёй устроим тройничок (c Сатаной)
Ich weiß, unter der Erde veranstalten wir einen Dreier (mit Satan)
Кто нас таких придумал?
Wer hat uns so erfunden?
Дура и придурок, дура и придурок, дура и придурок
Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin
Откусила губы, пропадаем в клубах
Hast mir die Lippen abgebissen, wir verschwinden in Clubs
Дура и придурок, дура и придурок
Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin
Кто нас таких придумал?
Wer hat uns so erfunden?
Дура и придурок, дура и придурок, дура и придурок
Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin
Я беру тебя грубо это моя натура
Ich nehme dich hart das ist meine Natur
И ты меня погубишь (а, а, а)
Und du wirst mich zugrunde richten (a, a, a)
Соседи думают, что я тебя ебашу молотком
Die Nachbarn denken, ich schlage dich mit einem Hammer
Но тебя всего лишь сильно впечатляет мой питон (хуй)
Aber dich beeindruckt nur meine Python (Schwanz) sehr
Трёхнедельный марафон, денег нету на метро
Drei Wochen Marathon, kein Geld für die U-Bahn
Но зато на разрушение себя въебал лимон
Aber dafür eine Million für Selbstzerstörung ausgegeben
И это надо бы заканчивать, но мы ведь только начали
Und das sollte beendet werden, aber wir haben gerade erst angefangen
Веселье так обманчиво, но нам на это поебать
Der Spaß ist so trügerisch, aber das ist uns scheißegal
Ты голая по улице ходишь, и все любуются
Du läufst nackt durch die Straßen, und alle bewundern dich
Я даже не ревную, ведь блюю
Ich bin nicht mal eifersüchtig, weil ich kotze
В наушниках "Сплин", в печени спирт
Im Kopfhörer "Splean", in der Leber Spiritus
Я знаю, с тобой я умру молодым
Ich weiß, mit dir werde ich jung sterben
Но самым счастливым, так что до пизды
Aber als Glücklichster, also scheiß drauf
Твои глаза поменял этот дым
Deine Augen hat dieser Rauch verändert
В наушниках "Сплин", в печени спирт
Im Kopfhörer "Splean", in der Leber Spiritus
Я знаю, с тобой я умру молодым
Ich weiß, mit dir werde ich jung sterben
Но самым счастливым, так что до пизды
Aber als Glücklichster, also scheiß drauf
Твои глаза поменял этот дым
Deine Augen hat dieser Rauch verändert
Кто нас таких придумал?
Wer hat uns so erfunden?
Дура и придурок, дура и придурок, дура и придурок
Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin
Откусила губы, пропадаем в клубах
Hast mir die Lippen abgebissen, wir verschwinden in Clubs
Дура и придурок, дура и придурок
Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin
Кто нас таких придумал?
Wer hat uns so erfunden?
Дура и придурок, дура и придурок, дура и придурок
Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin, Dummkopf und Närrin
Я беру тебя грубо это моя натура
Ich nehme dich hart das ist meine Natur
И ты меня погубишь (а, а, а)
Und du wirst mich zugrunde richten (a, a, a)





Writer(s): ромадов николай вячеславич, манташов владимир магомедович


Attention! Feel free to leave feedback.