Lida Lee - На межі - translation of the lyrics into German

На межі - Lida Leetranslation in German




На межі
Auf der Kippe
Відпускаю в мить
Ich lasse los im Moment
Ритм, серця біт
Rhythmus, Herzschlag
Напрям руху
Die Richtung
Очей твоїх сповзає вниз
Deiner Augen gleitet hinab
Цілий світ завмер
Die ganze Welt erstarrt
Ніби без людей
Als wäre sie menschenleer
Я втрачаю
Ich verliere
Контроль тепер поза мереж
Die Kontrolle, jetzt außerhalb der Netze
Така наша любовна гра
So ist unser Liebesspiel
Ще ніколи так не жила
So habe ich noch nie gelebt
Божевілля чи глибина
Wahnsinn oder Tiefe
Така наша любовна гра
So ist unser Liebesspiel
Слово, серце в унісон
Wort, Herz im Einklang
На повторі on and on
Auf Wiederholung, immer und immer wieder
Чую голос чую зов твій, знов
Ich höre deine Stimme, höre deinen Ruf, erneut
I've got your soul on fire
I've got your soul on fire
І на межі думок
Und am Rande der Gedanken
Не бійся зроби крок
Hab keine Angst, mach den Schritt
I've got your soul on fire
I've got your soul on fire
За межею думок
Jenseits der Gedanken
Натискаю на курок
Drücke ich ab
Натискаю на курок
Drücke ich ab
Натискаю на курок
Drücke ich ab
Моє тіло спонукає дії твої
Mein Körper fordert deine Handlungen heraus
Так вабливо
So verführerisch
Підійди сміливіше мене торкнись
Komm näher, fass mich mutiger an
Так залежно палаєш ти і гориш
So abhängig brennst du und glühst
Як спрага мучить тебе
Wie Durst quält es dich
Cause baby, I've got your soul on fire
Cause baby, I've got your soul on fire
І на межі думок
Und am Rande der Gedanken
Не бійся зроби крок
Hab keine Angst, mach den Schritt
I've got your soul on fire
I've got your soul on fire
За межею думок
Jenseits der Gedanken
Натискаю на курок
Drücke ich ab
Натискаю на курок
Drücke ich ab
Натискаю на курок
Drücke ich ab
Загралися на межі
Wir haben uns am Rande verloren
Лишилися ми одні
Wir sind allein geblieben
По мені ок
Für mich ist es okay
Натискаю на курок
Drücke ich ab
Загралися на межі
Wir haben uns am Rande verloren
Лишилися ми одні
Wir sind allein geblieben
По мені ок
Für mich ist es okay
Натискаю на курок
Drücke ich ab





Writer(s): Anna Trincher, Kateryna Biehu, Lida Lee, Mykhailo Gayday


Attention! Feel free to leave feedback.