Lider - Nazar - translation of the lyrics into German

Nazar - Lidertranslation in German




Nazar
Böser Blick
Herkesin var eteğinde taş
Jeder hat Steine im Ärmel,
Dökersek bir tane kalmaz gözünüzde yaş
Wenn wir sie ausschütten, bleibt keine Träne in deinen Augen,
Gözükür telaş
Die Hektik ist sichtbar,
Yolumuz viraj
Unser Weg ist kurvig,
Kalbimizde şarampol var hızlı girme yavaş
In unserem Herzen ist ein Abgrund, fahr langsam, nicht so schnell,
Hassiktirsin onda dokuz imaj
Verdammt, neun Zehntel davon sind Image,
Onda biri ilaç
Ein Zehntel ist Medizin,
Bende yaşam gökyüzünde yağmur sizinkisi pimaj
Bei mir ist das Leben wie Regen am Himmel, bei euch ist es nur Fassade,
Çıksın aramızda ihtilaf
Lass Zwietracht zwischen uns entstehen,
Pis bir laf
Ein schmutziges Wort,
İntihar
Selbstmord,
Yeri var her şeyin gizli kalsın
Alles hat seinen Platz, lass es geheim bleiben,
Yeni çağ gerçeği istila
Die neue Ära, die Realität ist eine Invasion,
Beni boğ en kötü çık karşıma
Erstick mich, im schlimmsten Fall, stell dich mir,
Hediyem olsun şansın say
Betrachte dein Glück als mein Geschenk,
Deneyen olmadı sizden bir kere
Niemand von euch hat es je versucht,
Dedikodu kazanına düşmekten
In den Kessel des Klatsches zu fallen,
Ve helal olsun hakkım sizlere
Und mein Recht sei euch gegönnt,
Bir yılan koynumda beslerken
Während ich eine Schlange an meiner Brust nährte,
Yaka yaka yaka yaka çıksın yangınlar
Verbrennt, verbrennt, verbrennt, lasst die Feuer auflodern,
Yakalardı kovalarsa koşup tazılar
Sie würden fangen, wenn die Jagdhunde rennend verfolgen,
Masal anlatma kaçırmaz yıkar nazarlar
Erzähl keine Märchen, böse Blicke verfehlen nicht, sie zerstören,
Göz var üstümüzde lanet haset kalırlar
Böse Augen sind auf uns, verflucht und neidisch bleiben sie zurück,
Prrrr
Prrrr,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan bizi
Möge Gott uns vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan bizi
Möge Gott uns vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Geceler olur haram
Die Nächte werden zur Qual,
Kimseler oturamaz
Niemand kann sich setzen,
Lider hiç konuşamaz
Der Anführer kann nicht sprechen,
Uyursam uyanamam
Wenn ich einschlafe, kann ich nicht aufwachen,
Yatsın kalksın etsin dua
Sie soll sich hinlegen, aufstehen und beten,
Etsin dua
Sie soll beten,
Etsin dua
Sie soll beten,
Etten duvar kalbim duman
Eine Mauer aus Fleisch, mein Herz ist Rauch,
Kalbim duman
Mein Herz ist Rauch,
Sizler zula bizler ortada
Ihr seid versteckt, wir sind offen,
Hiç kimseyi vurmadan
Ohne jemanden zu treffen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan bizi
Möge Gott uns vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan bizi
Möge Gott uns vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Yaka yaka yaka yaka çıksın yangınlar
Verbrennt, verbrennt, verbrennt, lasst die Feuer auflodern,
Yakalardı kovalarsa koşup tazılar
Sie würden fangen, wenn die Jagdhunde rennend verfolgen,
Masal anlatma kaçırmaz yıkar nazarlar
Erzähl keine Märchen, böse Blicke verfehlen nicht, sie zerstören,
Göz var üstümüzde lanet haset kalırlar
Böse Augen sind auf uns, verflucht und neidisch bleiben sie zurück,
Prrrr
Prrrr,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan bizi
Möge Gott uns vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan bizi
Möge Gott uns vor bösen Blicken schützen,
Korusun Allah nazardan
Möge Gott vor bösen Blicken schützen,





Writer(s): Alper çakıcı


Attention! Feel free to leave feedback.