Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herkesin
var
eteğinde
taş
У
каждого
за
пазухой
камень,
Dökersek
bir
tane
kalmaz
gözünüzde
yaş
Если
выложим
все,
в
ваших
глазах
не
останется
слез.
Gözükür
telaş
Видна
тревога,
Yolumuz
viraj
Наш
путь
— поворот,
Kalbimizde
şarampol
var
hızlı
girme
yavaş
В
наших
сердцах
крутой
вираж,
не
входи
быстро,
помедленнее.
Hassiktirsin
onda
dokuz
imaj
К
черту
ваш
образ,
девять
из
десяти
— фальшь,
Onda
biri
ilaç
Один
из
десяти
— лекарство.
Bende
yaşam
gökyüzünde
yağmur
sizinkisi
pimaj
У
меня
жизнь
— дождь
в
небе,
ваша
— фотошоп.
Çıksın
aramızda
ihtilaf
Пусть
между
нами
возникнет
спор,
Pis
bir
laf
Грязное
слово,
Yeri
var
her
şeyin
gizli
kalsın
У
всего
есть
свое
место,
пусть
это
останется
тайной.
Yeni
çağ
gerçeği
istila
Новая
эра,
реальность
— вторжение,
Beni
boğ
en
kötü
çık
karşıma
Задуши
меня,
в
худшем
случае,
выйди
против
меня.
Hediyem
olsun
şansın
say
Пусть
твой
шанс
будет
моим
подарком,
считай,
Deneyen
olmadı
sizden
bir
kere
Никто
из
вас
ни
разу
не
попробовал,
Dedikodu
kazanına
düşmekten
Избежать
попадания
в
котел
сплетен.
Ve
helal
olsun
hakkım
sizlere
И
честь
вам
и
хвала,
Bir
yılan
koynumda
beslerken
Пока
я
грею
змею
у
себя
на
груди.
Yaka
yaka
yaka
yaka
çıksın
yangınlar
Пусть
вспыхнут
пожары,
пусть
все
горит!
Yakalardı
kovalarsa
koşup
tazılar
Если
ищейки
погонятся,
поймают.
Masal
anlatma
kaçırmaz
yıkar
nazarlar
Не
рассказывай
сказки,
сглаз
разрушит
все,
не
пропустит.
Göz
var
üstümüzde
lanet
haset
kalırlar
На
нас
смотрят,
проклятье,
зависть,
они
остаются.
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
bizi
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
bizi
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Geceler
olur
haram
Ночи
бывают
запретными,
Kimseler
oturamaz
Никто
не
может
сидеть,
Lider
hiç
konuşamaz
Лидер
не
может
говорить,
Uyursam
uyanamam
Если
я
усну,
я
не
смогу
проснуться.
Yatsın
kalksın
etsin
dua
Пусть
молится,
Etten
duvar
kalbim
duman
Мое
сердце
— стена
из
плоти,
дым,
Sizler
zula
bizler
ortada
Вы
в
засаде,
мы
на
виду,
Hiç
kimseyi
vurmadan
Никого
не
убивая.
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
bizi
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
bizi
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Yaka
yaka
yaka
yaka
çıksın
yangınlar
Пусть
вспыхнут
пожары,
пусть
все
горит!
Yakalardı
kovalarsa
koşup
tazılar
Если
ищейки
погонятся,
поймают.
Masal
anlatma
kaçırmaz
yıkar
nazarlar
Не
рассказывай
сказки,
сглаз
разрушит
все,
не
пропустит.
Göz
var
üstümüzde
lanet
haset
kalırlar
На
нас
смотрят,
проклятье,
зависть,
они
остаются.
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
bizi
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
bizi
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Korusun
Allah
nazardan
Да
защитит
нас
Аллах
от
сглаза,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alper çakıcı
Attention! Feel free to leave feedback.